Usted buscó: civitatem sclopeta (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

civitatem sclopeta

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

mane autem revertens in civitatem esurii

Danés

men da han om morgenen igen gik ind til staden, blev hen hungrig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quomodo dereliquerunt civitatem laudabilem urbem laetitia

Danés

ve det! forladt er den lovpriste by, glædens stad.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et conlocavit illic esurientes et constituerunt civitatem habitationi

Danés

deres gudebilleder dyrkede de, og disse blev dem en snare;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et tu fili hominis num iudicas num iudicas civitatem sanguinu

Danés

du menneskesøn! vil du dømme blodbyen? så forehold den alle dens vederstyggeligheder

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et deduxit eos in viam rectam ut irent in civitatem habitationi

Danés

vore fædre i Ægypten ænsede ej dine undere, kom ikke din store miskundhed i hu, stod den højeste imod ved det røde hav.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

philippus autem descendens in civitatem samariae praedicabat illis christu

Danés

da kom filip til byen samaria og prædikede kristus for dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et in quamcumque civitatem intraveritis et susceperint vos manducate quae adponuntur vobi

Danés

og hvor i komme ind i en by. og de modtage eder, spiser der, hvad der sættes for eder;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

descendit autem dominus ut videret civitatem et turrem quam aedificabant filii ada

Danés

men herren steg ned for at se byen og tårnet, som menneskebørnene byggede,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

convenitque universus israhel ad civitatem quasi unus homo eadem mente unoque consili

Danés

derpå samlede alle israels mænd sig mod byen, alle som een.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iohel filius zechri praepositus eorum et iuda filius sennua super civitatem secundu

Danés

joel, zikris søn, var deres befalingsmand, og juda, hassenuas søn, var den næstøverste befalingsmand i byen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et tu fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem hierusale

Danés

du mennneskesøn tag dig en teglsten, læg den for dig og indrids i den et billede af en by, jerusalem;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

rex autem cum audisset iratus est et missis exercitibus suis perdidit homicidas illos et civitatem illorum succendi

Danés

men kongen blev vred og sendte sine hære ud og slog disse manddrabere ihjel og satte ild på deres stad.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et illis dixit audiente me transite per civitatem sequentes eum et percutite non parcat oculus vester neque misereamin

Danés

og til de andre hørte jeg ham sige: "gå efter ham ud gennem byen og hug ned! vis ingen medynk eller skånsel!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ascenderunt in civitatem cumque illi ambularent in medio urbis apparuit samuhel egrediens obviam eis ut ascenderet in excelsu

Danés

de gik så op til byen; og som de gik ind igennem porten, kom samuel gående imod dem på vej op til offerhøjen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et concurrere faciam aegyptios adversum aegyptios et pugnabit vir contra fratrem suum et vir contra amicum suum civitas adversus civitatem regnum adversus regnu

Danés

jeg hidser Ægypten mod Ægypten, så de kæmper broder mod broder, ven mod ven, by mod by, rige mod rige.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,871,220 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo