Usted buscó: doctrinam (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

doctrinam

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

ita habes et tu tenentes doctrinam nicolaitaru

Danés

således har også du dem, som holde fast ved nikolaiternes lære på lignende vis.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

commutans labium veracium et doctrinam senum auferen

Danés

han røver de dygtige mælet og tager de gamles sans;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperiti

Danés

den forstandiges hjerte søger kundskab, tåbers mund lægger vind på dårskab.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ingrediatur ad doctrinam cor tuum et aures tuae ad verba scientia

Danés

vend dit hjerte til tugt, dit Øre til kundskabs ord.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih

Danés

til min skam må jeg høre på tugt, får tankeløst mundsvejr til svar!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit

Danés

tag ved lære, tag ikke mod sølv, tag mod kundskab fremfor udsøgt guld;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam mea

Danés

bøj Øret og hør de vises ord, vend hjertet til og kend deres liflighed!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est cum consummasset iesus verba haec admirabantur turbae super doctrinam eiu

Danés

og det skete, da jesus havde fuldendt disse ord, vare skarerne slagne af forundring over hans lære;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si quis venit ad vos et hanc doctrinam non adfert nolite recipere eum in domum nec have ei dixeriti

Danés

dersom nogen kommer til eder og ikke fører denne lære, ham skulle i ikke tage til huse og ikke byde velkommen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit auditor sermonum dei qui novit doctrinam altissimi et visiones omnipotentis videt qui cadens apertos habet oculo

Danés

så siger han, der hører guds ord og kender den højestes viden, som skuer den almægtiges syner, hensunken, med opladt Øje:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

rogo autem vos fratres ut observetis eos qui dissensiones et offendicula praeter doctrinam quam vos didicistis faciunt et declinate ab illi

Danés

men jeg formaner eder, brødre! til at give agt på dem, som volde splittelseme og forargelseme tvært imod den lære, som i have lært, og viger bort fra dem!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dedique cor meum ut scirem prudentiam atque doctrinam erroresque et stultitiam et agnovi quod in his quoque esset labor et adflictio spiritu

Danés

jeg vendte min hu til at fatte, hvad der er visdom og kundskab, og hvad der er dårskab og tåbelighed; jeg skønnede, at også det er jag efter vind.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed habeo adversus te pauca quia habes illic tenentes doctrinam balaam qui docebat balac mittere scandalum coram filiis israhel edere et fornicar

Danés

men jeg har noget lidet imod dig, at du har nogle hos dig, som holde fast ved bileams lære, der lærte balak at sætte snare for israels børn, for at de skulde spise afgudsofferkød og bedrive utugt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vobis autem dico ceteris qui thyatirae estis quicumque non habent doctrinam hanc qui non cognoverunt altitudines satanae quemadmodum dicunt non mittam super vos aliud pondu

Danés

men til eder, de øvrige, som ere i thyatira, så mange som ikke have denne lære, fordi de ikke kende satans dybder, som de kalde det, til eder siger jeg: jeg lægger ingen anden byrde på eder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pones autem in rationali iudicii doctrinam et veritatem quae erunt in pectore aaron quando ingreditur coram domino et gestabit iudicium filiorum israhel in pectore suo in conspectu domini sempe

Danés

og i retskendelsens brystskjold skal du lægge urim og tummim, så at aron.bærer dem på sit hjerte, når han går ind for herrens Åsyn, og aron skal stedse bære israeliternes retskendelse på sit hjerte for herrens Åsyn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,129,920 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo