Usted buscó: et gloriam praecedit humilitas (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

et gloriam praecedit humilitas

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

timor domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilita

Danés

herrens frygt er tugt til visdom, ydmyghed først og siden Ære.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Danés

et lys til at oplyse hedningerne og en herlighed for dit folk israel."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam et gloriam magnificentiae regni tu

Danés

i ungdommen er vore sønner som højvoksne planter, vore døtre er som søjler, udhugget i tempelstil;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib

Danés

du, o konge, kongernes konge, hvem himmelens gud gav kongedømme, magt, styrke og Ære,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu

Danés

deres høvdinger gå det som oreb og ze'eb, alle deres fyrster som zeba og zalmunna,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

Danés

og djævelen sagde til ham: "dig vil jeg give hele denne magt og deres herlighed; thi den er mig overgiven, og jeg giver den, til hvem jeg vil.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quomodo potestis vos credere qui gloriam ab invicem accipitis et gloriam quae a solo est deo non quaeriti

Danés

hvorledes kunne i tro,i, som tage Ære af hverandre, og den Ære, som er fra den eneste gud, søge i ikke?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru

Danés

atter tager djævelen ham med sig op på et såre højt bjerg og viser ham alle verdens riger og deres herlighed; og han sagde til ham:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

persequatur inimicus animam meam et conprehendat et conculcet in terra vitam meam et gloriam meam in pulverem deducat diapsalm

Danés

så forfølge og indhente fjenden min sjæl, han træde mit liv til jorden og kaste min Ære i støvet. - sela.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed et haec quae non postulasti dedi tibi divitias scilicet et gloriam ut nemo fuerit similis tui in regibus cunctis retro diebu

Danés

men jeg giver dig også, hvad du ikke bad om, både rigdom og Ære, så at du ikke skal have din lige blandt konger, så længe du lever.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione

Danés

og de sagde med høj røst: værdigt er lammet, det slagtede, til at få kraften og rigdom og visdom og styrke og Ære og pris og velsignelse!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut probatum vestrae fidei multo pretiosius sit auro quod perit per ignem probato inveniatur in laudem et gloriam et honorem in revelatione iesu christ

Danés

for at eders prøvede tro, som er meget dyrebarere end det forgængelige guld, der dog prøves ved ild, må findes til ros og herlighed og Ære i jesu kristi Åbenbarelse,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed et omnes filii israhel videbant descendentem ignem et gloriam domini super domum et corruentes proni in terram super pavimentum stratum lapide adoraverunt et laudaverunt dominum quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Danés

og da alle israeliterne så ilden og herrens herlighed fare ned over templet, kastede de sig på knæ på stenbroen med ansigtet mod jorden og filbad og lovede herren med ordene "thi han er god, og hans miskundhed varer evindelig!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixit autem deus ad salomonem quia hoc magis placuit cordi tuo et non postulasti divitias et substantiam et gloriam neque animas eorum qui te oderunt sed nec dies vitae plurimos petisti autem sapientiam et scientiam ut iudicare possis populum meum super quem constitui te rege

Danés

da sagde gud til salomo: "fordi din hu står til dette, og du ikke bad om rigdom, gods og Ære eller om dine avindsmænds liv, ej heller om et langt liv, men om visdom og indsigt til at dømme mit folk, som jeg gjorde dig til konge over,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,451,178 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo