Usted buscó: helias (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

helias

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

et si vultis recipere ipse est helias qui venturus es

Danés

og dersom i ville tage imod det: han er elias, som skal komme.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ecce apparuit illis moses et helias cum eo loquente

Danés

og se, moses og elias viste sig for dem og samtalede med ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu

Danés

men de andre sagde: "holdt! lader os se, om elias kommer for at frelse ham."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

at ille respondens ait eis helias quidem venturus est et restituet omni

Danés

og han svarede og sagde: "vel kommer elias og skal genoprette alting.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ivit ergo helias ut ostenderet se ahab erat autem fames vehemens in samari

Danés

da gav elias sig på vej for at træde frem for akab. da hungersnøden blev trykkende i samaria,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait helias ad ahab ascende comede et bibe quia sonus multae pluviae es

Danés

derpå sagde elias til akab: "gå op og spis og drik, thi der høres susen af regn."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixit helias vivit dominus exercituum ante cuius vultum sto quia hodie apparebo e

Danés

da sagde elias: "så sandt hærskarers herre lever, han, for hvis Åsyn jeg står, i dag vil jeg træde frem for ham."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no

Danés

og de spurgte ham: "hvad da? er du elias?" han siger: "det er jeg ikke." "er du profeten?" og han svarede: "nej."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

nuntiavit autem ahab hiezabel omnia quae fecerat helias et quomodo occidisset universos prophetas gladi

Danés

akab fortalte nu jesabel alt, hvad elias havde gjort, og hvorledes han havde ihjelslået alle profeterne med sværd,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et interrogaverunt eum et dixerunt ei quid ergo baptizas si tu non es christus neque helias neque prophet

Danés

og de spurgte ham og sagde til ham: "hvorfor døber du da, dersom du ikke er kristus, ej heller elias, ej heller profeten?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

factum est autem cum levare vellet dominus heliam per turbinem in caelum ibant helias et heliseus de galgali

Danés

dengang herren ville lade elias fare op til himmelen i et stormvejr, gik elias fra gilgal.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tulitque helias puerum et deposuit eum de cenaculo in inferiorem domum et tradidit matri suae et ait illi en vivit filius tuu

Danés

så tog elias drengen og bragte ham fra stuen på taget ned i huset og gav hans moder ham, idet han sagde: "se, din søn lever!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixit ergo helias prophetis baal eligite vobis bovem unum et facite primi quia vos plures estis et invocate nomina deorum vestrorum ignemque non subponati

Danés

derpå sagde elias til ba'als profefer: "vælg eder den ene tyr og lav den til først, thi i er de mange, og påkald så eders guds navn, men i må ikke tænde ild!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

profectus ergo inde repperit heliseum filium saphat arantem duodecim iugis boum et ipse in duodecim arantibus unus erat cumque venisset helias ad eum misit pallium suum super illu

Danés

så gik han derfra; og han traf elisa, sjafats søn, i færd med at pløje; tolv spand okser havde han foran sig, og selv var han ved det tolvte. da nu elias gik forbi ham, kastede han sin kappe over ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondensque helias dixit quinquagenario si homo dei sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit itaque ignis e caelo et devoravit eum et quinquaginta qui erant cum e

Danés

men elias svarede halvhundredføreren: "er jeg en guds mand, så fare ild ned fra himmelen og fortære dig og dine halvtredsindstyve mand!" da for ild ned fra himmelen og fortærede ham og hans halvtredsindstyve mand.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

cumque iam tempus esset ut offerretur holocaustum accedens helias propheta ait domine deus abraham isaac et israhel hodie ostende quia tu es deus israhel et ego servus tuus et iuxta praeceptum tuum feci omnia verba hae

Danés

men ved afgrødeofferets tid trådte profeten elias frem og sagde: "herre, abrahams, isaks og israels gud! lad det kendes i dag, at dut er gud i israel og jeg din tjener, og at jeg har gjort alt dette på dit ord!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,357,952 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo