Usted buscó: ire super (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

ire super

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

familia super omnia

Danés

humanisme frem for alt

Última actualización: 2022-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

super thronos viginti quatuor

Danés

over twenty four

Última actualización: 2022-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratias deo super inenarrabili dono eiu

Danés

gud ske tak for hans uudsigelige gave!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et sacerdotem magnum super domum de

Danés

og efterdi vi have en stor præst over guds hus:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

utinam aves te super caput cadent!

Danés

oh oiseaux tête cace

Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et constituisti eum super opera manuum tuaru

Danés

du satte ham over dine hænders værk, alt lagde du under hans fødder,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ascendam super altitudinem nubium ero similis altissim

Danés

stiger op over skyernes højder, den højeste lig" -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

omnemque eius adipem tollet et adolebit super altar

Danés

men alt, fedtet skal han tage ud og bringe det som røgoffer på alteret.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin

Danés

på guldlysestagen skal han holde lamperne i orden for herrens Åsyn, så de kan brænde bestandig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

timor et tremor venit super me et contexit me tenebr

Danés

se, min hjælper er gud, herren støtter min sjæl!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu

Danés

for den oprigtige oprinder lys i mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

super ubera plangite super regione desiderabili super vinea fertil

Danés

slå jer for brystet og klag over yndige marker, frugtbare vinstokke,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

super aspidem et basiliscum ambulabis %et; conculcabis leonem et dracone

Danés

vend tilbage, herre! hvor længe! hav medynk med dine tjenere;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sin autem solus ire formidas descendat tecum phara puer tuu

Danés

men er du bange for at drage derned, så begiv dig med din tjener pura ned til lejren

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque vocata venisset sciscitati sunt vis ire cum homine isto quae ait vada

Danés

og de kaldte på rebekka og; spurgte hende: "vil du drage med denne mand?" hun svarede: "ja. jeg vil!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixitque deus ad balaam noli ire cum eis neque maledicas populo quia benedictus es

Danés

men gud sagde til bileam: "du må ikke gå med dem, du må ikke forbande det folk, thi det er velsignet!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

cum venissent autem in mysiam temptabant ire bithyniam et non permisit eos spiritus ies

Danés

da de nu kom hen imod mysien, forsøgte de at drage til bithynien; og jesu Ånd tilstedte dem det ikke.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire hierosolymam et ibi iudicari de isti

Danés

men da jeg var tvivlrådig angående undersøgelsen heraf, sagde jeg, om han vilde rejse til jerusalem og der lade denne sag pådømme.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ei pharao qua enim re apud me indiges ut quaeras ire ad terram tuam at ille respondit nulla sed obsecro ut dimittas m

Danés

farao sagde til ham: "hvad savner du her hos mig, siden du ønsker at drage til dit land?" men han svarede: "Å jo, lad mig nu rejse!" så vendte hadad tilbage til sit land. det var den ulykke, hadad voldte: han bragte trængsel over israel og blev konge over edom. -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

cumque ambularent in quattuor partes gradiebantur non revertebantur ambulantes sed ad locum ad quem ire declinabat quae prima erat sequebantur et ceterae nec convertebantu

Danés

de kunde gå til alle fire sider de vendte sig ikke, når de gik. thi de gik i den retning, den forreste vendte, og de vendte sig ikke, når de gik.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,264,337 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo