Usted buscó: liberate bestia (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

liberate bestia

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu

Danés

de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m

Danés

red mig af fjendens hånd, køb mig fri fra voldsmænds hånd!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitu

Danés

thi de kunde ikke bære det, som blev påbudt: "endog om et dyr rører ved bjerget, skal det stenes".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

egressus est unus et dixistis bestia devoravit eum et hucusque non conpare

Danés

den ene gik bort fra mig, og jeg sagde: han er sikkerlig revet ihjel! og jeg har ikke set ham siden;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu

Danés

selvdøde og sønderrevne dyr må han ikke spise for ikke at gøre sig uren derved. jeg er herren!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote

Danés

intet Ådsel og intet, som er sønderrevet, være sig fugl eller firføddet dyr, må præsterne spise.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et bestia quae erat et non est et ipsa octava est et de septem est et in interitum vadi

Danés

og dyret, som var og er ikke, er både selv en ottende og er en af de syv og farer bort til fortabelse.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigeba

Danés

det sønderrevne bragte jeg dig ikke, men erstattede det selv; af min hånd krævede du, hvad der blev stjålet både om dagen og om natten;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non eiciam eos a facie tua anno uno ne terra in solitudinem redigatur et crescant contra te bestia

Danés

men jeg vil ikke drive dem bort foran dig i et og samme År, for at landet ikke skal lægges øde, og for at markens vilde dyr ikke skal tage overhånd for dig;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

glorificabit me bestia agri dracones et strutiones quia dedi in deserto aquas flumina in invio ut darem potum populo meo electo me

Danés

de vilde dyr skal ære mig, sjakaler tillige med strudse. thi vand vil jeg give i Ørkenen, floder i det øde land, for at læske mit udvalgte folk.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

propter hoc lugebit terra et infirmabitur omnis qui habitat in ea in bestia agri et in volucre caeli sed et pisces maris congregabuntu

Danés

derfor sørger landet, og alt, hvad der bor der, sygner, markens dyr og himlens fugle; selv havets fisk svinder bort.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et corrumpam vineam eius et ficum eius de quibus dixit mercedes hae meae sunt quas dederunt mihi amatores mei et ponam eam in saltu et comedet illam bestia agr

Danés

jeg ødelægger hendes vinstok og figentræ, om hvilke hun sagde: "her er min skøgeløn, den, mine elskere gav mig." jeg skaber dem om til krat, af markens dyr skal de ædes.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et percutiam eis foedus in die illa cum bestia agri et cum volucre caeli et cum reptili terrae et arcum et gladium et bellum conteram de terra et dormire eos faciam fiducialite

Danés

på hin dag slutter jeg en pagt for dem med markens dyr og himmelens fugle og jordens kryb; bue, sværd og stridsvåben sønderbryder jeg i landet, og jeg lader dem bo trygt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adprehensa est bestia et cum illo pseudopropheta qui fecit signa coram ipso quibus seduxit eos qui acceperunt caracterem bestiae qui et adorant imaginem eius vivi missi sunt hii duo in stagnum ignis ardentis sulphur

Danés

og dyret blev grebet og med det den falske profet, som havde gjort tegnene for dets Åsyn, hvormed han havde forført dem, som toge dyrets mærke, og dem, som tilbade dets billede; de bleve begge kastede levende i ildsøen, som brænder med svovl.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece

Danés

og videre skuede jeg i nattesynerne, og se, der var et fjerde dyr, frygteligt, skrækkeligt og umådelig stærkt; det havde store jerntænder, åd og knuste, og hvad der levnedes, trampede det ned med fødderne. det var forskelligt fra alle de tidligere dyr og havde ti horn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,091,105 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo