Usted buscó: librum (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

librum

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

legit ergo sophonias sacerdos librum istum in auribus hieremiae propheta

Danés

dette brev læste præsten zefanja for profeten jeremias.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praeterea tradidit mihi helcias sacerdos hunc librum quem cum rege praesente recitasse

Danés

derpå gav statsskriveren sjafan kongen den meddelelse: "præsten hilkija gav mig en bog." og sjafan læste op af den for kongen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu

Danés

og jeg græd såre, fordi ingen fandtes værdig til at åbne bogen eller at se i den.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis mihi tribuat auditorem ut desiderium meum omnipotens audiat et librum scribat ipse qui iudica

Danés

ak, var der dog en, der hørte på mig! her er mit bomærke - lad den almægtige svare! havde jeg blot min modparts indlæg!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et traditus est illi liber prophetae esaiae et ut revolvit librum invenit locum ubi scriptum era

Danés

og man gav ham profeten esajas's bog, og da han slog bogen op; fandt han det sted, hvor der stod skrevet:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

docebantque in iuda habentes librum legis domini et circuibant cunctas urbes iuda atque erudiebant populu

Danés

de havde herrens lovbog med sig og undeviste i juda, og de drog rundt i alle judas byer og underviste folket.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit dominus ad me sume tibi librum grandem et scribe in eo stilo hominis velociter spolia detrahe cito praedar

Danés

og herren sagde til mig: "tag dig en stor tavle og skriv derpå med menneskeskrift: hurtigt-bytte, hastigt-rov!,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixit autem helcias pontifex ad saphan scribam librum legis repperi in domo domini deditque helcias volumen saphan qui et legit illu

Danés

da sagde ypperstepræsten hilkija til statsskriveren sjafan: "jeg har fundet lovbogen i herrens hus!" og hilkija gav sjafan bogen, og han læste den.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et vox quam audivi de caelo iterum loquentem mecum et dicentem vade accipe librum apertum de manu angeli stantis supra mare et supra terra

Danés

og den røst, som jeg havde hørt fra himmelen, talte atter med mig og sagde: gå hen, tag den lille åbnede bog, som er i den engels hånd, der står på havet og på jorden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et abii ad angelum dicens ei ut daret mihi librum et dicit mihi accipe et devora illum et faciet amaricare ventrem tuum sed in ore tuo erit dulce tamquam me

Danés

og jeg gik hen til engelen og sagde til ham, at han skulde give mig den lille bog. og han'sagde til mig; tag og nedsvælg den! og den vil volde smerte i din bug, men i din mund vil den være sød som honning.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec dicit dominus exercituum deus israhel sume libros istos librum emptionis hunc signatum et librum hunc qui apertus est et pones illos in vase fictili ut permanere possint diebus multi

Danés

"så siger hærskarers herre, israels gud: tag disse skøder, både det forseglede og det åbne, og læg dem i en lerkrukke, for at de kan holde sig i lange tider.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri

Danés

og overgav skødet til baruk, masejas søn nerijas søn, i nærværelse af hanamel, min farbroders søn, og vidnerne, som havde underskrevet skødet, og alle de judæee, som var til stede i vagtforgården;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et venerat mensis septimus filii autem israhel erant in civitatibus suis congregatusque est omnis populus quasi vir unus ad plateam quae est ante portam aquarum et dixerunt ezrae scribae ut adferret librum legis mosi quam praecepit dominus israhel

Danés

samledes hele folket fuldtalligt på den åbne plads foran vandporten og bad ezra den skriftlærde om at hente bogen med mose lov, som herren havde pålagt israel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,570,495 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo