Usted buscó: lore ipsum (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

lore ipsum

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

hoc ipsum

Danés

Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lorem ipsum

Danés

smykker

Última actualización: 2014-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lorem ipsum dolor sit oerom

Danés

mads rasksen

Última actualización: 2014-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

salvum fac temet ipsum descendens de cruc

Danés

frels dig selv ved at stige ned af korset!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

id ipsum autem et vos gaudete et congratulamini mih

Danés

men ligeledes skulle også i glæde eder, og glæde eder med mig!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti

Danés

thi på een måde taler gud, ja på to, men man ænser det ikke:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

super ipsum sonabit faretra vibrabit hasta et clypeu

Danés

og lærer den græshoppens spring? dens stolte prusten indgyder rædsel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propterea parentes eius dixerunt quia aetatem habet ipsum interrogat

Danés

derfor sagde hans forældre: "han er gammel nok, spørger ham selv!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ne sis sapiens apud temet ipsum time dominum et recede a mal

Danés

hold ikke dig selv for viis, frygt herren og vig fra det onde;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pro eis ego sanctifico me ipsum ut sint et ipsi sanctificati in veritat

Danés

og jeg helliger mig selv for dem, for at også de skulle være helligede i sandheden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice biba

Danés

men hvert menneske prøve sig selv, og således æde han af brødet og drikke af kalken!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt %eam

Danés

derfor har de hovmod til halssmykke, vold er kappen, de svøber sig i.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

Danés

vær ikke hastig til at lægge hænder på nogen, og gør dig ikke delagtig i andres synder; hold dig selv ren!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu

Danés

lader os da ved ham altid frembære gud lovprisnings offer, det er: en frugt af læber, som bekende hans navn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti

Danés

ganske vist, dersom i opfylde den kongelige lov efter skriften: "du skal elske din næste som dig selv", gøre i ret;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

secundum autem simile illi diliges proximum tuum tamquam te ipsum maius horum aliud mandatum non es

Danés

et andet er dette: du skal elske din næste som dig selv. større end disse er intet andet bud."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dominum deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebiti

Danés

herren eders gud skal i holde eder til, ham skal i frygte, hans bud skal i holde, hans røst skal i adlyde, ham skal i tjene, og ved ham skal i bolde fast.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nemo mittit vinum novum in utres veteres alioquin rumpet vinum novum utres et ipsum effundetur et utres peribun

Danés

og ingen kommer ung vin på gammle læderflasker; ellers sprænger den unge vin læderflaskerne, og den spildes, og læderflaskerne ødelægges.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,725,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo