Usted buscó: nisi gratia (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

nisi gratia

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

gratia

Danés

nåde

Última actualización: 2014-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ex gratia

Danés

vederlagsfri

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

verbi gratia

Danés

fx

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

gratia domini iesu vobiscu

Danés

den herres jesu nåde være med eder!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

apparuit enim gratia dei salutaris omnibus hominibu

Danés

thi guds nåde er bleven åbenbaret til frelse for alle mennesker

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

quid ergo dicemus permanebimus in peccato ut gratia abunde

Danés

hvad skulle vi da sige? skulde vi blive ved i synden, for at nåden kunde blive desto større?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

verba oris sapientis gratia et labia insipientis praecipitabunt eu

Danés

ord fra vismands mund vinder yndest, en dåres læber bringer ham våde;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

cor sapientis erudiet os eius et labiis illius addet gratia

Danés

den vises hjerte giver munden kløgt, på læberne lægger det øget viden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Danés

og jesus forfremmedes i visdom og alder og yndest hos gud og mennesker.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Danés

nåde være med eder og fred fra gud vor fader og den herre jesus kristus!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat

Danés

også da vi vare døde ved vore overtrædelser, levendegjort os med kristus - af nåde ere i frelste!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

huius rei gratia flecto genua mea ad patrem domini nostri iesu christ

Danés

for denne sags skyld bøjer jeg mine knæ for faderen,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bon

Danés

hellere godt navn end megen rigdom, yndest er bedre end sølv og guld

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

ad quem absalom haec est inquit gratia tua ad amicum tuum quare non isti cum amico tu

Danés

absalon sagde til husjaj: "er det sådan, du viser din ven godhed? hvorfor fulgte du ikke din ven?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

numquid ambulabunt duo pariter nisi convenerit ei

Danés

vandrer vel to i følge, når det ikke er aftalt?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat

Danés

nåde, barmhjertighed og fred være med os fra gud fader og fra jesus kristus, faderens søn, i sandhed og kærlighed!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

secundum praescientiam dei patris in sanctificatione spiritus in oboedientiam et aspersionem sanguinis iesu christi gratia vobis et pax multiplicetu

Danés

udvalgte efter gud faders forudviden, ved Åndens helligelse, til lydighed og bestænkelse med jesu kristi blod: nåde og fred vorde eder mangfoldig til del!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

translate nisi deum diligimus, alia diligemus inferiora et minora

Danés

kærlighed

Última actualización: 2020-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu

Danés

tag ikke imod noget klagemål imod en Ældste, uden efter to eller tre vidner.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illu

Danés

visselig hvæsser han atter sit sværd, han spænder sin bue og sigter;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,125,478 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo