Usted buscó: non est mihi quis dabit vobis (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

non est mihi quis dabit vobis

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

qui enim non est adversum vos pro vobis es

Danés

men jesus sagde: "forbyder ham det ikke; thi der er ingen, som gør en kraftig gerning i mit navn og snart efter kan tale ilde om mig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi

Danés

og dersom i ikke have været tro i det, som andre eje, hvem vil da give eder noget selv at eje?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite

Danés

vrede nærer jeg ikke. fandt jeg kun torn og tidsel, gik jeg løs derpå i kamp og satte det alt i brand

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est url initurum.

Danés

ingen adresse at starte

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est imperium initurum.

Danés

ingen kommando (exec) at starte

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait ad illum iesus nolite prohibere qui enim non est adversum vos pro vobis es

Danés

men jesus sagde til ham: "forbyder ham det ikke; thi den, som ikke er imod eder, er for eder."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu

Danés

og jeg vil bede faderen, og han skal give eder en anden talsmand til at være hos eder evindelig,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est in thema "%s"

Danés

ingen angivet for temaet "%s"

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

imperatum initiationis validum non est.

Danés

startkommandoen er ugyldig

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

Danés

ak, for mig er der ingen hjælp, hver udvej lukker sig for mig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixi a a a domine deus prophetae dicunt eis non videbitis gladium et famis non erit in vobis sed pacem veram dabit vobis in loco ist

Danés

da sagde jeg: "ak, herre, herre! profeterne siger jo til dem: i skal ikke se sværd, og hungersnød skal ikke komme over eder, thi tryg fred giver jeg eder på dette sted."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tib

Danés

thi i døden kommes du ikke i hu, i dødsriget hvo vil takke dig der?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Danés

vilde dog en af eder lukke dørene, så i ikke til ingen gavn skulde gøre ild på mit alter! jeg bryder mig ikke om eder, siger hærskarers herre, og ønsker ikke offergaver af eders hånd.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nam si evangelizavero non est mihi gloria necessitas enim mihi incumbit vae enim mihi est si non evangelizaver

Danés

thi om jeg forkynder evangeliet, har jeg ikke noget at rose mig af; der påligger mig nemlig en nødvendighed, thi ve mig, om jeg ikke forkynder det!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi

Danés

han blev mig en lurende bjørn, en løve i baghold;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quoniam tristitia est mihi magna et continuus dolor cordi me

Danés

at jeg har en stor sorg og en uafladelig kummer i mit hjerte.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea dominus deus et factus est mihi in salute

Danés

se, gud er min frelse, jeg er trøstig og uden frygt; thi herren er min styrke og min lovsang, og han blev mig til frelse.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis dabit me in solitudine diversorium viatorum et derelinquam populum meum et recedam ab eis quia omnes adulteri sunt coetus praevaricatoru

Danés

ak, fandt jeg i Ørkenen et herberg for vandringsmænd. så drog jeg bort fra mit folk og gik fra dem. thi horkarle er de alle, en svigefuld bande;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Danés

så tag nu, herre, mit liv; thi jeg vil hellere dø end leve."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et accedens iesus locutus est eis dicens data est mihi omnis potestas in caelo et in terr

Danés

og jesus trådte frem, talte til dem og sagde: "mig er given al magt i himmelen og på jorden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,783,736 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo