Şunu aradınız:: non est mihi quis dabit vobis (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

non est mihi quis dabit vobis

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

qui enim non est adversum vos pro vobis es

Danca

men jesus sagde: "forbyder ham det ikke; thi der er ingen, som gør en kraftig gerning i mit navn og snart efter kan tale ilde om mig.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi

Danca

og dersom i ikke have været tro i det, som andre eje, hvem vil da give eder noget selv at eje?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite

Danca

vrede nærer jeg ikke. fandt jeg kun torn og tidsel, gik jeg løs derpå i kamp og satte det alt i brand

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non est url initurum.

Danca

ingen adresse at starte

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non est imperium initurum.

Danca

ingen kommando (exec) at starte

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait ad illum iesus nolite prohibere qui enim non est adversum vos pro vobis es

Danca

men jesus sagde til ham: "forbyder ham det ikke; thi den, som ikke er imod eder, er for eder."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu

Danca

og jeg vil bede faderen, og han skal give eder en anden talsmand til at være hos eder evindelig,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non est in thema "%s"

Danca

ingen angivet for temaet "%s"

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

imperatum initiationis validum non est.

Danca

startkommandoen er ugyldig

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

Danca

ak, for mig er der ingen hjælp, hver udvej lukker sig for mig.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixi a a a domine deus prophetae dicunt eis non videbitis gladium et famis non erit in vobis sed pacem veram dabit vobis in loco ist

Danca

da sagde jeg: "ak, herre, herre! profeterne siger jo til dem: i skal ikke se sværd, og hungersnød skal ikke komme over eder, thi tryg fred giver jeg eder på dette sted."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tib

Danca

thi i døden kommes du ikke i hu, i dødsriget hvo vil takke dig der?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Danca

vilde dog en af eder lukke dørene, så i ikke til ingen gavn skulde gøre ild på mit alter! jeg bryder mig ikke om eder, siger hærskarers herre, og ønsker ikke offergaver af eders hånd.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nam si evangelizavero non est mihi gloria necessitas enim mihi incumbit vae enim mihi est si non evangelizaver

Danca

thi om jeg forkynder evangeliet, har jeg ikke noget at rose mig af; der påligger mig nemlig en nødvendighed, thi ve mig, om jeg ikke forkynder det!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi

Danca

han blev mig en lurende bjørn, en løve i baghold;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quoniam tristitia est mihi magna et continuus dolor cordi me

Danca

at jeg har en stor sorg og en uafladelig kummer i mit hjerte.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea dominus deus et factus est mihi in salute

Danca

se, gud er min frelse, jeg er trøstig og uden frygt; thi herren er min styrke og min lovsang, og han blev mig til frelse.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quis dabit me in solitudine diversorium viatorum et derelinquam populum meum et recedam ab eis quia omnes adulteri sunt coetus praevaricatoru

Danca

ak, fandt jeg i Ørkenen et herberg for vandringsmænd. så drog jeg bort fra mit folk og gik fra dem. thi horkarle er de alle, en svigefuld bande;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Danca

så tag nu, herre, mit liv; thi jeg vil hellere dø end leve."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et accedens iesus locutus est eis dicens data est mihi omnis potestas in caelo et in terr

Danca

og jesus trådte frem, talte til dem og sagde: "mig er given al magt i himmelen og på jorden.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,765,714,993 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam