Usted buscó: nos in camera sedere volebatis (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

nos in camera sedere volebatis

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Danés

og led os ikke i fristelse; men fri os fra det onde; (thi dit er riget og magten og Æren i evighed! amen.)

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem convenisset nos in asson adsumpto eo venimus mytilene

Danés

da han nu stødte til os i assus, toge vi ham om bord og kom til mitylene.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

domine salvum fac regem et exaudi nos in die qua invocaverimus t

Danés

herrens frygt er ren, varer evigt, herrens lovbud er sandhed, rette til hobe,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu

Danés

og de bade ham og sagde: "send os i svinene, så vi må fare i dem."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

daemones autem rogabant eum dicentes si eicis nos mitte nos in gregem porcoru

Danés

og de onde Ånder bade ham og sagde: "dersom du uddriver os, da send os i svinehjorden!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

si propitius fuerit dominus inducet nos in eam et tradet humum lacte et melle manante

Danés

hvis herren har behag i os, vil han føre os til det land og give os det, et land, der flyder med mælk og honning.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc vastaberis filia latronis obsidionem posuerunt super nos in virga percutient maxillam iudicis israhe

Danés

og du du betlehems-efrata, liden til at være blandt judas tusinder! af dig skal udgå mig een til at være hersker i israel. hans udspring er fra fordum, fra evigheds dage.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

coph velociores fuerunt persecutores nostri aquilis caeli super montes persecuti sunt nos in deserto insidiati sunt nobi

Danés

mer snare end himlens Ørne var de, som jog os, på bjergene satte de efter os, lured i Ørkenen,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nobis tamen unus deus pater ex quo omnia et nos in illum et unus dominus iesus christus per quem omnia et nos per ipsu

Danés

så er der for os dog kun een gud, faderen, af hvem alle ting ere, og vi til ham, og een herre, jesus kristus, ved hvem alle ting ere, og vi ved ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu

Danés

thi med een Ånd bleve vi jo alle døbte til at være eet legeme, hvad enten vi ere jøder eller grækere, trælle eller frie; og alle fik vi een Ånd at drikke

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit iosue heu domine deus quid voluisti transducere populum istum iordanem fluvium ut traderes nos in manus amorrei et perderes utinam ut coepimus mansissemus trans iordane

Danés

og josua sagde: "ak, herre, herre! hvorfor lod du dette folk gå over jordan, når du vilde give os i amoriternes hånd og lade os gå til grunde? havde vi dog blot besluttet os til at blive hinsides jordan!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et post omnia quae venerunt super nos in operibus nostris pessimis et in delicto nostro magno quia tu deus noster liberasti nos de iniquitate nostra et dedisti nobis salutem sicut est hodi

Danés

efter alt, hvad der er vederfaret os på grund af vore onde gerninger og vor svare skyld - og endda har du vor gud ikke i fuldt mål tilregnet os vore synder, men skænket os en sådan flok undslupne -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

Danés

nej, herren er vor gud, han, som førte os og vore fædre op fra Ægypten, fra trællehuset, og gjorde hine store tegn for vore Øjne og bevarede os under hele vor vandring og blandt alle de folk, hvis lande vi drog igennem;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,012,663 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo