Usted buscó: nunc hic frater corneliae non est (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

nunc hic frater corneliae non est

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

non est url initurum.

Danés

ingen adresse at starte

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est imperium initurum.

Danés

ingen kommando (exec) at starte

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit ergo martha ad iesum domine si fuisses hic frater meus non fuisset mortuu

Danés

da sagde martha til jesus: "herre! havde du været her, da var min broder ikke død.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

non est in thema "%s"

Danés

ingen angivet for temaet "%s"

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

imperatum initiationis validum non est.

Danés

startkommandoen er ugyldig

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in filiis hominum quibus non est salu

Danés

stor og højlovet er herren, hans storhed kan ikke ransages.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adiunctum "%s" non est in elementis

Danés

ingen "%s"-egenskab i elementet

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quod non est in actis non est in mundo.

Danés

actis

Última actualización: 2010-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

lex enim iram operatur ubi enim non est lex nec praevaricati

Danés

thi loven virker vrede; men hvor der ikke er lov, er der heller ikke overtrædelse.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru

Danés

dersom jeg vidner om mig selv, er mit vidnesbyrd ikke sandt".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et in ore ipsorum non est inventum mendacium sine macula sun

Danés

og i deres mund er der ikke fundet løgn; thi de ere ulastelige.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est similis tui in diis domine et non est secundum opera tu

Danés

lad os skue din miskundhed, herre, din frelse give du os!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

datum "%s" non est datum vel capsa ordinaria.

Danés

filen "%s" er ikke en almindelig fil eller en mappe.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudica

Danés

at straffe den, der har ret, er ilde, værre endnu at slå de ædle.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc ergo arripite et facite plaustrum novum unum et duas vaccas fetas quibus non est inpositum iugum iungite in plaustro et recludite vitulos earum dom

Danés

tag derfor og lav en ny vogn og tag to diegivende køer, som ikke har båret Åg, spænd køerne for vognen og tag kalvene fra dem og driv dem hjem;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multi dicunt animae meae non est salus ipsi in deo %eius; diapsalm

Danés

mange, som siger om min sjæl: "der er ingen frelse for ham hos gud!" - sela.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quod aliis generationibus non est agnitum filiis hominum sicuti nunc revelatum est sanctis apostolis eius et prophetis in spirit

Danés

som i andre slægter ikke blev kundgjort for menneskenes børn, således som den nu er bleven åbenbaret hans hellige apostle og profeter ved Ånden:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hoc discus initii aptus non est. insere discum initii %u, si possibile.

Danés

dette er ikke en gyldig opstartsdisk. indsæt venligst opstartsdisk %u.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etiam si non est propinquus tuus frater nec nosti eum duces in domum tuam et erunt apud te quamdiu quaerat ea frater tuus et recipia

Danés

og hvis din broder ikke bor i nærheden af dig, eller du ikke ved, hvis byret er, skal du tage det ind i dit hus, og det skal være hos dig, indtil din broder spørger efter det; så skal du give ham det tilbage.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec dicit dominus exercituum si in viis meis ambulaveris et custodiam meam custodieris tu quoque iudicabis domum meam et custodies atria mea et dabo tibi ambulantes de his qui nunc hic adsistun

Danés

så siger hærskarers herre: hvis du vandrer på mine veje og holder mine forskrifter, skal du både råde i mit hus og vogte mine forgårde, og jeg giver dig gang og sæde blandt dem, som står her"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,215,422 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo