Usted buscó: quaerit (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

quaerit

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperiti

Danés

den forstandiges hjerte søger kundskab, tåbers mund lægger vind på dårskab.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudica

Danés

men jeg søger ikke min Ære; der er den, som søger den og dømmer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est ambitiosa non quaerit quae sua sunt non inritatur non cogitat malu

Danés

gør intet usømmeligt, søger ikke sit eget, forbitres ikke, tilregner ikke det onde;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eu

Danés

den onde har kun genstridigbed for, men et skånselsløst bud er udsendt imod ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui celat delictum quaerit amicitias qui altero sermone repetit separat foederato

Danés

den, der dølger en synd, søger venskab, men den, der ripper op i en sag, skiller venner.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei

Danés

hvo der jager efter godt, han søger efter yndest, hvo der higer efter ondt, ham kommer det over.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque ad saul quare audis verba hominum loquentium david quaerit malum adversum t

Danés

og david sagde til saul: "hvorfor lytter du til, hvad folk siger: se, david har ondt i sinde imod dig?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

forte lignum et inputribile elegit artifex sapiens quaerit quomodo statuat simulacrum quod non moveatu

Danés

den, som vil rejse en afgud, vælger sig træ, som ej rådner; han søger sig en kyndig mester til at rejse et billede, som står.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ingemescens spiritu ait quid generatio ista quaerit signum amen dico vobis si dabitur generationi isti signu

Danés

og han sukkede dybt i sin Ånd og siger: "hvorfor forlanger denne slægt et tegn? sandelig, siger jeg eder, der skal ikke gives denne slægt noget tegn!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

qui respondens ait illis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae propheta

Danés

men han svarede og sagde til dem: "en ond og utro slægt forlanger tegn, men der skal intet tegn gives den uden profeten jonas's tegn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

aut quae mulier habens dragmas decem si perdiderit dragmam unam nonne accendit lucernam et everrit domum et quaerit diligenter donec invenia

Danés

eller hvilken kvinde, som har ti drakmer og taber een drakme, tænder ikke lys og fejer huset og søger med flid, indtil hun finder den?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nonne unus fecit et residuum spiritus eius est et quid unus quaerit nisi semen dei custodite ergo spiritum vestrum et uxorem adulescentiae tuae noli despicer

Danés

således gør ingen, så længe der er Ånd i ham. hvorledes har det sig med ham? han ønsker afkom for gud. så tag vare på eders Ånd, og ingen være troløs imod sin ungdomshustru!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

responditque ioab augeat dominus populum suum centuplum quam sunt nonne domine mi rex omnes servi tui sunt quare hoc quaerit dominus meus quod in peccatum reputetur israhel

Danés

men joab svarede: "måtte herren forøge sit folk hundredfold! er de ikke, herre konge, min herres trælle alle sammen? hvorfor vil min herre det? hvorfor skal det blive israel til skyld?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

faciem ergo caeli diiudicare nostis signa autem temporum non potestis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae et relictis illis abii

Danés

en ond og utro slægt forlanger tegn; men der skal intet tegn gives den uden jonas's tegn." og han forlod dem og gik bort.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et dixerunt principes regi rogamus ut occidatur homo iste de industria enim dissolvit manus virorum bellantium qui remanserunt in civitate hac et manus universi populi loquens ad eos iuxta verba haec siquidem homo hic non quaerit pacem populi huius sed malu

Danés

da sagde fyrsterne til kongen: "denne mand må dø, thi han tager modet fra krigsmændene, som er tilbage i denne by, og fra alt folket ved at tale således til dem; thi denne mand tænker ikke på dette folks vel, men på dets ulykke."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,338,927 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo