Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se
hinanden
Última actualización: 2021-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viri netupha quinquaginta se
mændene fra netofa 56,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
contra se invicem posita
der var tre lag bjælker, og lysåbning sad over for lysåbning tre gange.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et responderunt se nescire unde esse
og de svarede, at de vidste ikke hvorfra.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
filii megbis centum quinquaginta se
magbisj's efterkommere 156,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
filii beguai duo milia quinquaginta se
bigvajs efterkommere 2.056,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ingresso ad se viro concepit et peperit filiu
så blev bilha frugtsommelig og fødte jakob en søn,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt
guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono
Última actualización: 2014-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema
og se, nogle af de skriftkloge sagde ved sig selv: "denne taler bespotteligt."
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote
mika indsatte så leviten, og den unge mand blev præst hos ham og tog ophold i mikas hus.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
igitur heliu expectavit iob loquentem eo quod seniores se essent qui loquebantu
elihu havde ventet, så længe de talte med job, fordi de var ældre end han;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui canitis ad vocem psalterii sicut david putaverunt se habere vasa cantic
de kvidrer til harpeklang og opfinder strengeleg som david;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et non admisit quemquam sequi se nisi petrum et iacobum et iohannem fratrem iacob
og han tilstedte ingen at følge med sig uden peter og jakob og johannes, jakobs broder.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
expectantesque diu donec erubescerent et videntes quod nullus aperiret tulerunt clavem et aperientes invenerunt dominum suum iacentem in terra mortuu
men da de havde biet, indtil de skammede sig, uden at han åbnede døren til stuen, hentede de nøglen og lukkede op; og se, der lå deres herre død på gulvet.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at illi existimabant eum in tumorem convertendum et subito casurum et mori diu autem illis sperantibus et videntibus nihil mali in eo fieri convertentes se dicebant eum esse deu
men de ventede, at han skulde hovne op eller pludseligt falde død om. men da de havde ventet længe og så, at der ikke skete ham noget usædvanligt, kom de på andre tanker og sagde, at han var en gud.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sedens autem quidam adulescens nomine eutychus super fenestram cum mergeretur somno gravi disputante diu paulo eductus somno cecidit de tertio cenaculo deorsum et sublatus est mortuu
og der sad i vinduet en ung mand ved navn eutykus; han faldt i en dyb søvn, da paulus fortsatte samtalen så længe, og overvældet af søvnen styrtede han ned fra det tredje stokværk og blev tagen død op.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: