Usted buscó: vitulum musculus (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

vitulum musculus

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

musculus

Danés

muskler

Última actualización: 2011-06-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

mus musculus

Danés

husmus

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

vitulum muscle

Danés

lårmuskel

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

musculus triceps bracchii

Danés

triceps

Última actualización: 2014-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

musculus crico-arytaenoideus posterior

Danés

glottisåbner

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

et immolaverunt vitulum et obtulerunt puerum hel

Danés

da nu tyren var slagtet, kom drengens moder til eli

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

et fecerunt vitulum in choreb et adoraverunt sculptil

Danés

indtil hans ord blev opfyldt; ved herrens ord stod han prøven igennem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

cumque obtulerit vitulum et oraverit pro se et pro domo su

Danés

så skal aron ofre sin egen syndoffertyr og skaffe sig og sit hus soning.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

et posita in canistro offeres vitulum autem et duos ariete

Danés

læg dem så i een kurv og bær dem frem i kurven sammen med tyren og de to vædre.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

statimque aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato su

Danés

da trådte aron hen til alteret og slagtede sin syndofferkalv;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

nisi haec ante fecerit vitulum offeret pro peccato et arietem in holocaustu

Danés

kun således må aron komme ind i helligdommen: med en ung tyr til syndoffer og en væder til brændoffer;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

et comminuet eas tamquam vitulum libani et dilectus quemadmodum filius unicorniu

Danés

lovet være herren, thi han har hørt min tryglende røst;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

vitulum cum pelle carnibus et fimo cremans extra castra sicut praeceperat dominu

Danés

men tyren, dens hud, kød og skarn, brændte han uden for lejren, som herren havde pålagt moses.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

et factum est verbum hoc in peccatum ibat enim populus ad adorandum vitulum usque in da

Danés

det blev israel til synd. og folket ledsagede i optog den ene til dan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

offerentes holocaustum in odorem suavissimum domino vitulum unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septe

Danés

da skal i som brændoffer, som ildoffer til en liflig duft for herren ofre en tyr, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

si sacerdos qui est unctus peccaverit delinquere faciens populum offeret pro peccato suo vitulum inmaculatum domin

Danés

er det den salvede præst, der forsynder sig, så der pådrages folket skyld, skal han for den synd, han har begået, bringe herren en lydefri ung tyr som syndoffer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

septem diebus facies hircum pro peccato cotidie et vitulum de armento et arietem de pecoribus inmaculatos offeren

Danés

syv dage skal du daglig ofre en syndofferbuk, og man skal ofre en ung tyr og en væder af småkvæget, lydefri dyr;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

vidissemque vos peccasse domino deo vestro et fecisse vobis vitulum conflatilem ac deseruisse velociter viam eius quam vobis ostendera

Danés

og jeg så, og se, i havde syndet mod herren eders gud, i havde lavet eder en støbt tyrekalv; hastigt var i veget fra den vej, herren havde foreskrevet eder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

immolabitque vitulum coram domino et offerent filii aaron sacerdotes sanguinem eius fundentes super altaris circuitum quod est ante ostium tabernacul

Danés

derpå skal han slagte den unge okse for herrens Åsyn, og arons sønner, præsterne, skal frembære blodet, og de skal sprænge blodet rundt om på alteret, som står ved indgangen til Åbenbaringsteltet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

recesserunt cito de via quam ostendisti eis feceruntque sibi vitulum conflatilem et adoraverunt atque immolantes ei hostias dixerunt isti sunt dii tui israhel qui te eduxerunt de terra aegypt

Danés

hastigt veg de bort fra den vej jeg bød dem at vandre; de har lavet sig en støbt tyrekalv og tilbedt den og ofret til den med de ord: her, israel, er din gud, som førte dig ud af Ægypten!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,404,543 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo