Şunu aradınız:: vitulum musculus (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

vitulum musculus

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

musculus

Danca

muskler

Son Güncelleme: 2011-06-07
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

mus musculus

Danca

husmus

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

vitulum muscle

Danca

lårmuskel

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

musculus triceps bracchii

Danca

triceps

Son Güncelleme: 2014-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

musculus crico-arytaenoideus posterior

Danca

glottisåbner

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et immolaverunt vitulum et obtulerunt puerum hel

Danca

da nu tyren var slagtet, kom drengens moder til eli

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et fecerunt vitulum in choreb et adoraverunt sculptil

Danca

indtil hans ord blev opfyldt; ved herrens ord stod han prøven igennem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

cumque obtulerit vitulum et oraverit pro se et pro domo su

Danca

så skal aron ofre sin egen syndoffertyr og skaffe sig og sit hus soning.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et posita in canistro offeres vitulum autem et duos ariete

Danca

læg dem så i een kurv og bær dem frem i kurven sammen med tyren og de to vædre.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

statimque aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato su

Danca

da trådte aron hen til alteret og slagtede sin syndofferkalv;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

nisi haec ante fecerit vitulum offeret pro peccato et arietem in holocaustu

Danca

kun således må aron komme ind i helligdommen: med en ung tyr til syndoffer og en væder til brændoffer;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et comminuet eas tamquam vitulum libani et dilectus quemadmodum filius unicorniu

Danca

lovet være herren, thi han har hørt min tryglende røst;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

vitulum cum pelle carnibus et fimo cremans extra castra sicut praeceperat dominu

Danca

men tyren, dens hud, kød og skarn, brændte han uden for lejren, som herren havde pålagt moses.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et factum est verbum hoc in peccatum ibat enim populus ad adorandum vitulum usque in da

Danca

det blev israel til synd. og folket ledsagede i optog den ene til dan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

offerentes holocaustum in odorem suavissimum domino vitulum unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septe

Danca

da skal i som brændoffer, som ildoffer til en liflig duft for herren ofre en tyr, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

si sacerdos qui est unctus peccaverit delinquere faciens populum offeret pro peccato suo vitulum inmaculatum domin

Danca

er det den salvede præst, der forsynder sig, så der pådrages folket skyld, skal han for den synd, han har begået, bringe herren en lydefri ung tyr som syndoffer.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

septem diebus facies hircum pro peccato cotidie et vitulum de armento et arietem de pecoribus inmaculatos offeren

Danca

syv dage skal du daglig ofre en syndofferbuk, og man skal ofre en ung tyr og en væder af småkvæget, lydefri dyr;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

vidissemque vos peccasse domino deo vestro et fecisse vobis vitulum conflatilem ac deseruisse velociter viam eius quam vobis ostendera

Danca

og jeg så, og se, i havde syndet mod herren eders gud, i havde lavet eder en støbt tyrekalv; hastigt var i veget fra den vej, herren havde foreskrevet eder.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

immolabitque vitulum coram domino et offerent filii aaron sacerdotes sanguinem eius fundentes super altaris circuitum quod est ante ostium tabernacul

Danca

derpå skal han slagte den unge okse for herrens Åsyn, og arons sønner, præsterne, skal frembære blodet, og de skal sprænge blodet rundt om på alteret, som står ved indgangen til Åbenbaringsteltet.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

recesserunt cito de via quam ostendisti eis feceruntque sibi vitulum conflatilem et adoraverunt atque immolantes ei hostias dixerunt isti sunt dii tui israhel qui te eduxerunt de terra aegypt

Danca

hastigt veg de bort fra den vej jeg bød dem at vandre; de har lavet sig en støbt tyrekalv og tilbedt den og ofret til den med de ord: her, israel, er din gud, som førte dig ud af Ægypten!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,792,243,301 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam