Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dure accepit hoc abraham pro filio su
estas palabras preocuparon muchísimo a abraham, por causa de su hijo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bonum vesperam heri enim vos desiderabat: et accepit de
te deseo lo mejor
Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit deum et dixi
simeón le tomó en sus brazos y bendijo a dios diciendo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell
lamec tomó para sí dos mujeres. el nombre de la una fue ada; y el nombre de la otra, zila
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed et ahinoem accepit david de iezrahel et fuit utraque uxor eiu
david también tomó como mujer a ajinoam, de jezreel. ambas fueron sus mujeres
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite
vino, entonces, jesús y tomó el pan y les dio; y también hizo lo mismo con el pescado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
accepit autem ei ioiadae uxores duas e quibus genuit filios et filia
joyada tomó para el rey dos mujeres, y éste engendró hijos e hijas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque mortua fuisset azuba accepit uxorem chaleb ephrath quae peperit ei u
murió azuba, y caleb tomó por mujer a efrata, la cual dio a luz a hur
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est non relicto semin
había siete hermanos. el primero tomó mujer, y murió sin dejar descendencia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi
y aconteció que estando sentado con ellos a la mesa, tomó el pan, lo bendijo y les dio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban
entonces jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias, los repartió entre los que estaban recostados. de igual manera repartió de los pescados, cuanto querían
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
postquam ergo lavit pedes eorum et accepit vestimenta sua cum recubuisset iterum dixit eis scitis quid fecerim vobi
así que, después de haberles lavado los pies, tomó su manto, se volvió a sentar a la mesa y les dijo: --¿entendéis lo que os he hecho
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
accepit autem aaron uxorem elisabe filiam aminadab sororem naasson quae peperit ei nadab et abiu et eleazar et ithama
aarón tomó por mujer a elisabet hija de aminadab, hermana de najsón, quien le dio a luz a nadab, abihú, eleazar e itamar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
accepit autem amram uxorem iocabed patruelem suam quae peperit ei aaron et mosen fueruntque anni vitae amram centum triginta septe
amram tomó por mujer a jocabed su tía, quien le dio a luz a aarón y a moisés. los años de la vida de amram fueron 137
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
machir autem accepit uxores filiis suis happhim et sepham et habuit sororem nomine maacha nomen autem secundi salphaad nataeque sunt salphaad filia
maquir tomó mujer para hupim y supim. su hermana se llamaba maaca. el nombre del segundo era zelofejad, quien sólo tuvo hijas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui habuit triginta filios et totidem filias quas emittens foras maritis dedit et eiusdem numeri filiis suis accepit uxores introducens in domum suam qui septem annis iudicavit israhe
quien tenía treinta hijos y treinta hijas. a éstas las casó con gente de fuera, y trajo de fuera treinta mujeres para sus hijos. Él juzgó a israel durante siete años
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
videns autem ioseph quod posuisset pater suus dexteram manum super caput ephraim graviter accepit et adprehensam patris manum levare conatus est de capite ephraim et transferre super caput manass
al ver josé que su padre ponía su mano derecha sobre la cabeza de efraín, le pareció mal, y tomó la mano de su padre para pasarla de la cabeza de efraín a la cabeza de manasés
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confirmatum est igitur regnum in manu salomonis et adfinitate coniunctus est pharaoni regi aegypti accepit namque filiam eius et adduxit in civitatem david donec conpleret aedificans domum suam et domum domini et murum hierusalem per circuitu
salomón emparentó con el faraón, rey de egipto, porque tomó a la hija del faraón y la trajo a la ciudad de david, mientras acababa de edificar su casa, la casa de jehovah y los muros alrededor de jerusalén
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ille matrem et puerum benigne excepit, et eis sedem tutam in finibus suis dedit. danae hoc donum libenter accepit, et pro tanto beneficio regi gratias egit.
júpiter, sin embargo, vio todas estas cosas, y para salvar a su hijo. , por lo tanto, hizo el mar y la tranquilidad de la isla del arca, para sérifos. polidectes entonces el rey de esta isla era. después de que el cuadro fue empujado a la orilla, el danae en la arena del resto, que estaba tomando. después de un breve periodo de tiempo un pescador que se encontró, ya la casa de los polydectes rey.
Última actualización: 2016-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum achilles pugnare non uoluisset, arma sua patroclo tradidit. postea ipse patroclus ab hectore interficitur. patroclo occiso, arma eius detracta sunt. tum, cum achilles contra hectorem inermis prodisset , thetis a vulcano arma impetrauit, quae nereides per mare ad eum attulerunt. ille hectorem occidit eumque ad currum astrictum circa muros troianorum traxit. postea priamus filii corpus accepit.
Última actualización: 2020-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.