您搜索了: accepit portvm (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

accepit portvm

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

dure accepit hoc abraham pro filio su

西班牙语

estas palabras preocuparon muchísimo a abraham, por causa de su hijo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

bonum vesperam heri enim vos desiderabat: et accepit de

西班牙语

te deseo lo mejor

最后更新: 2021-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit deum et dixi

西班牙语

simeón le tomó en sus brazos y bendijo a dios diciendo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

西班牙语

lamec tomó para sí dos mujeres. el nombre de la una fue ada; y el nombre de la otra, zila

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et ahinoem accepit david de iezrahel et fuit utraque uxor eiu

西班牙语

david también tomó como mujer a ajinoam, de jezreel. ambas fueron sus mujeres

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite

西班牙语

vino, entonces, jesús y tomó el pan y les dio; y también hizo lo mismo con el pescado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accepit autem ei ioiadae uxores duas e quibus genuit filios et filia

西班牙语

joyada tomó para el rey dos mujeres, y éste engendró hijos e hijas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque mortua fuisset azuba accepit uxorem chaleb ephrath quae peperit ei u

西班牙语

murió azuba, y caleb tomó por mujer a efrata, la cual dio a luz a hur

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est non relicto semin

西班牙语

había siete hermanos. el primero tomó mujer, y murió sin dejar descendencia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi

西班牙语

y aconteció que estando sentado con ellos a la mesa, tomó el pan, lo bendijo y les dio

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

西班牙语

entonces jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias, los repartió entre los que estaban recostados. de igual manera repartió de los pescados, cuanto querían

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

postquam ergo lavit pedes eorum et accepit vestimenta sua cum recubuisset iterum dixit eis scitis quid fecerim vobi

西班牙语

así que, después de haberles lavado los pies, tomó su manto, se volvió a sentar a la mesa y les dijo: --¿entendéis lo que os he hecho

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accepit autem aaron uxorem elisabe filiam aminadab sororem naasson quae peperit ei nadab et abiu et eleazar et ithama

西班牙语

aarón tomó por mujer a elisabet hija de aminadab, hermana de najsón, quien le dio a luz a nadab, abihú, eleazar e itamar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accepit autem amram uxorem iocabed patruelem suam quae peperit ei aaron et mosen fueruntque anni vitae amram centum triginta septe

西班牙语

amram tomó por mujer a jocabed su tía, quien le dio a luz a aarón y a moisés. los años de la vida de amram fueron 137

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

machir autem accepit uxores filiis suis happhim et sepham et habuit sororem nomine maacha nomen autem secundi salphaad nataeque sunt salphaad filia

西班牙语

maquir tomó mujer para hupim y supim. su hermana se llamaba maaca. el nombre del segundo era zelofejad, quien sólo tuvo hijas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui habuit triginta filios et totidem filias quas emittens foras maritis dedit et eiusdem numeri filiis suis accepit uxores introducens in domum suam qui septem annis iudicavit israhe

西班牙语

quien tenía treinta hijos y treinta hijas. a éstas las casó con gente de fuera, y trajo de fuera treinta mujeres para sus hijos. Él juzgó a israel durante siete años

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

videns autem ioseph quod posuisset pater suus dexteram manum super caput ephraim graviter accepit et adprehensam patris manum levare conatus est de capite ephraim et transferre super caput manass

西班牙语

al ver josé que su padre ponía su mano derecha sobre la cabeza de efraín, le pareció mal, y tomó la mano de su padre para pasarla de la cabeza de efraín a la cabeza de manasés

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

confirmatum est igitur regnum in manu salomonis et adfinitate coniunctus est pharaoni regi aegypti accepit namque filiam eius et adduxit in civitatem david donec conpleret aedificans domum suam et domum domini et murum hierusalem per circuitu

西班牙语

salomón emparentó con el faraón, rey de egipto, porque tomó a la hija del faraón y la trajo a la ciudad de david, mientras acababa de edificar su casa, la casa de jehovah y los muros alrededor de jerusalén

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ille matrem et puerum benigne excepit, et eis sedem tutam in finibus suis dedit. danae hoc donum libenter accepit, et pro tanto beneficio regi gratias egit.

西班牙语

júpiter, sin embargo, vio todas estas cosas, y para salvar a su hijo. , por lo tanto, hizo el mar y la tranquilidad de la isla del arca, para sérifos. polidectes entonces el rey de esta isla era. después de que el cuadro fue empujado a la orilla, el danae en la arena del resto, que estaba tomando. después de un breve periodo de tiempo un pescador que se encontró, ya la casa de los polydectes rey.

最后更新: 2016-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum achilles pugnare non uoluisset, arma sua patroclo tradidit. postea ipse patroclus ab hectore interficitur. patroclo occiso, arma eius detracta sunt. tum, cum achilles contra hectorem inermis prodisset , thetis a vulcano arma impetrauit, quae nereides per mare ad eum attulerunt. ille hectorem occidit eumque ad currum astrictum circa muros troianorum traxit. postea priamus filii corpus accepit.

西班牙语

最后更新: 2020-06-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,764,767,519 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認