Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beati qui
en aquel tiempo
Última actualización: 2020-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beati qui lugent
bienaventurados los
Última actualización: 2021-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beati qui viderunt et crediderunt
blessed are they who received sight, and they believed the
Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beati qui habitant in somorua dñe
alabarán
Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beati qui habitant in doni tua domine
those who dwell in the gift of your lord
Última actualización: 2021-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea
"ahora pues, hijos, oídme: bienaventurados los que guardan mis caminos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntu
"bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, porque ellos serán saciados
Última actualización: 2013-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
beati qui custodiunt iudicium et faciunt iustitiam in omni tempor
gloriaos en su santo nombre; alégrese el corazón de los que buscan a jehovah
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun
y él dijo: --más bien, bienaventurados son los que oyen la palabra de dios y la guardan
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beati qui nunc esuritis quia saturabimini beati qui nunc fletis quia ridebiti
"bienaventurados los que ahora tenéis hambre, porque seréis saciados. "bienaventurados los que ahora lloráis, porque reiréis
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru
"bienaventurados los que son perseguidos por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
iustitia autem dei per fidem iesu christi super omnes qui credunt non enim est distincti
Ésta es la justicia de dios por medio de la fe en jesucristo para todos los que creen. pues no hay distinción
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu
pero a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio derecho de ser hechos hijos de dios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate
bienaventurados los que lavan sus vestiduras, para que tengan derecho al árbol de la vida y para que entren en la ciudad por las puertas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dicit mihi scribe beati qui ad cenam nuptiarum agni vocati sunt et dicit mihi haec verba vera dei sun
el ángel me dijo: "escribe: bienaventurados los que han sido llamados a la cena de las bodas del cordero." me dijo además: "Éstas son palabras verdaderas de dios.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fidelis sermo est et de his volo te confirmare ut curent bonis operibus praeesse qui credunt deo haec sunt bona et utilia hominibu
fiel es esta palabra. acerca de estas cosas, quiero que hables con firmeza, para que los que han creído en dios procuren ocuparse en buenas obras. estas cosas son buenas y útiles a los hombres
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: