Usted buscó: facias et facies (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

facias et facies

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

sex diebus operaberis et facies omnia opera tu

Español

seis días trabajarás y harás toda tu obra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

accedite ad eum et inluminamini et facies vestrae non confundentu

Español

por la palabra de jehovah fueron hechos los cielos; todo el ejército de ellos fue hecho por el soplo de su boca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ventus aquilo dissipat pluvias et facies tristis linguam detrahente

Español

el viento del norte trae la lluvia; y la lengua detractora, el rostro airado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in fovea

Español

¿acaso invalidarás mi juicio? ¿me condenarás a mí para justificarte tú

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib

Español

escucharás, pues, la voz de jehovah tu dios, y cumplirás sus mandamientos y sus leyes que yo te mando hoy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et facies quodcumque dixerint qui praesunt loco quem elegerit dominus et docuerint t

Español

"harás según la sentencia que te indiquen en aquel lugar que jehovah haya escogido, y tendrás cuidado de hacer según todo lo que te declaren

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et exaudies in caelo orationem eorum et preces eorum et facies iudicium eoru

Español

entonces escucha en los cielos su oración y su plegaria, y ampara su causa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

absit a te ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio fiatque iustus sicut impius non est hoc tuum qui iudicas omnem terram nequaquam facies iudiciu

Español

lejos esté de ti hacer tal cosa: hacer morir al justo con el culpable, y que el justo sea tratado como el culpable. ¡lejos esté de ti! el juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer lo que es justo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et sumes argentum et aurum et facies coronas et pones in capite iesu filii iosedech sacerdotis magn

Español

tomarás la plata y el oro, y harás una corona. la pondrás sobre la cabeza del sumo sacerdote josué hijo de josadac

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et facies eorum et pinnae eorum extentae desuper duae pinnae singulorum iungebantur et duae tegebant corpora eoru

Español

así eran sus caras. sus alas estaban extendidas hacia arriba. cada uno tenía dos alas que se tocaban entre sí, y otras dos que cubrían sus cuerpos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ostende mihi faciem tuam, sonet vox tua in auribus meis; vox enim tua dulcis, et facies tua decora.

Español

déjame ver tu figura, deja que escuche tu voz; porque es muy dulce tu voz y atractiva tu figura.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

columba mea in foraminibus petrae in caverna maceriae ostende mihi faciem tuam sonet vox tua in auribus meis vox enim tua dulcis et facies tua decor

Español

palomita mía, que te escondes en las hendijas de la peña y en los sitios secretos de las terrazas: déjame ver tu figura; hazme oír tu voz. porque dulce es tu voz y preciosa tu figura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante

Español

escucha, pues, oh israel, y cuida de ponerlos por obra, para que te vaya bien y seas multiplicado grandemente en la tierra que fluye leche y miel, como te ha prometido jehovah, dios de tus padres

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

similitudo autem vultus eorum facies hominis et facies leonis a dextris ipsorum quattuor facies autem bovis a sinistris ipsorum quattuor et facies aquilae ipsorum quattuo

Español

la forma de sus caras era la de una cara de hombre, con una cara de león en el lado derecho de los cuatro, una cara de toro en el lado izquierdo de los cuatro, y una cara de águila en los cuatro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque adpropinquare cerneret mortis diem vocavit filium suum ioseph et dixit ad eum si inveni gratiam in conspectu tuo pone manum sub femore meo et facies mihi misericordiam et veritatem ut non sepelias me in aegypt

Español

cuando se acercó el día de la muerte de israel, éste llamó a su hijo josé y le dijo: --si he hallado gracia ante tus ojos, por favor, pon tu mano debajo de mi muslo y muéstrame misericordia y verdad; te ruego que no me sepultes en egipto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et introduxit me in atrium domus domini interius et ecce in ostio templi domini inter vestibulum et altare quasi viginti quinque viri dorsa habentes contra templum domini et facies ad orientem et adorabant ad ortum soli

Español

entonces me llevó al atrio interior de la casa de jehovah. y he allí, en la entrada del templo de jehovah, entre el pórtico y el altar, había unos veinticinco hombres con sus espaldas vueltas hacia el templo de jehovah y sus caras hacia el oriente, postrándose ante el sol, hacia el oriente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tu exaudies de caelo firmissimo habitaculo tuo et facies cuncta pro quibus invocaverit te ille peregrinus ut sciant omnes populi terrae nomen tuum et timeant te sicut populus tuus israhel et cognoscant quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

Español

entonces escucha tú desde los cielos, el lugar de tu morada. haz conforme a todo aquello por lo cual el extranjero clame a ti, a fin de que todos los pueblos de la tierra conozcan tu nombre, te teman como tu pueblo israel y sepan que este templo que he edificado es llamado por tu nombre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,080,679 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo