Usted buscó: lucem et caligo (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

lucem et caligo

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

lucem et sensus

Español

lucem et sensus

Última actualización: 2022-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nubes, et caligo

Español

el señor ha reinado

Última actualización: 2023-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hinc lucem et pocula sacra

Español

Última actualización: 2023-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu

Español

ellos están protegidos con su propio sebo; con su boca hablan con soberbia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu

Español

inclinó los cielos y descendió; una densa oscuridad había debajo de sus pies

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus advenia

Español

con sus manos cubre el rayo y le manda dar en su blanco

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Español

cuando esperaba el bien, me vino el mal; cuando aguardaba la luz, vino la oscuridad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eiu

Español

cantad a jehovah; bendecid su nombre. anunciad de día en día su salvación

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid non tenebrae dies domini et non lux et caligo et non splendor in e

Español

¿no será el día de jehovah para él tinieblas y no luz, oscuridad y no resplandor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eiu

Español

porque todo aquel que practica lo malo aborrece la luz, y no viene a la luz, para que sus obras no sean censuradas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

formans lucem et creans tenebras faciens pacem et creans malum ego dominus faciens omnia hae

Español

yo soy quien forma la luz y crea las tinieblas, quien hace la paz y crea la adversidad. yo, jehovah, soy quien hace todas estas cosas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia ecce tenebrae operient terram et caligo populos super te autem orietur dominus et gloria eius in te videbitu

Español

porque he aquí que las tinieblas cubrirán la tierra; y la oscuridad, los pueblos. pero sobre ti resplandecerá jehovah, y sobre ti será vista su gloria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ad terram intuebitur et ecce tribulatio et tenebrae dissolutio angustia et caligo persequens et non poterit avolare de angustia su

Español

y mirarán a la tierra, y he allí tribulación y oscuridad de angustia. y serán arrojados a las tinieblas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propter hoc elongatum est iudicium a nobis et non adprehendet nos iustitia expectavimus lucem et ecce tenebrae splendorem et in tenebris ambulavimu

Español

por esto el derecho se ha alejado de nosotros, y no nos ha alcanzado la justicia. esperamos luz, pero he aquí tinieblas. esperamos resplandor, pero andamos en la oscuridad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

date domino deo vestro gloriam antequam contenebrescat et antequam offendant pedes vestri ad montes caligosos expectabitis lucem et ponet eam in umbram mortis et in caligine

Español

dad gloria a jehovah vuestro dios, antes que él haga que se oscurezca; antes que vuestros pies tropiecen contra montañas tenebrosas y la luz que esperáis él os la vuelva densa oscuridad y la convierta en tinieblas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m

Español

para abrir sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz y del poder de satanás a dios, para que reciban perdón de pecados y una herencia entre los santificados por la fe en mí.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a'ris vivunt ignis, a'r gerens terra tenet terra, aqua, ignis aqua interficit. cres perdit lucem tenebras lucem et tenebras. omnia ambientis ad aliquid.

Español

el fuego vive del aire; el aire desgasta la tierra; la tierra sostiene el agua; el agua mata el fuego. la luz cres oscuridad; la oscuridad destruye la luz. la nada lo abarca todo.

Última actualización: 2013-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,726,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo