Usted buscó: mansit (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

mansit

Español

Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mansit itaque isaac in gerari

Español

habitó, pues, isaac en gerar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

foris non mansit peregrinus ostium meum viatori patui

Español

(el forastero no pasaba la noche en la calle, pues yo abría mis puertas al caminante)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et reversus est sennacherib rex assyriorum et mansit in ninev

Español

entonces senaquerib, rey de asiria, partió y regresó, y permaneció en nínive

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adquievit et mansit apud hominem fuitque illi quasi unus de filii

Español

el levita convino en habitar con aquel hombre, y el joven llegó a ser para él como uno de sus hijos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praecesserunt itaque munera ante eum ipse vero mansit nocte illa in castri

Español

jacob hizo pasar el presente delante de sí, y él se quedó a pasar aquella noche en el campamento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebu

Español

cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días más en el lugar donde estaba

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

circuivit ergo arca domini civitatem semel per diem et reversa in castra mansit ib

Español

así él hizo que el arca de jehovah diera una vuelta alrededor de la ciudad; y regresaron al campamento, donde pasaron la noche

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et abiit iterum trans iordanen in eum locum ubi erat iohannes baptizans primum et mansit illi

Español

y volvió al otro lado del jordán al lugar donde al principio juan había estado bautizando, y se quedó allí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque venisset illuc mansit in spelunca et ecce sermo domini ad eum dixitque illi quid hic agis heli

Español

allí se metió en la cueva, donde pasó la noche. y he aquí que vino a él la palabra de jehovah, y le preguntó: --¿qué haces aquí, elías

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait ergo david ad uriam mane hic etiam hodie et cras dimittam te mansit urias in hierusalem die illa et alter

Español

david dijo a urías: --quédate hoy también aquí, y mañana te dejaré ir. entonces urías se quedó en jerusalén aquel día y el día siguiente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de familia manasse qui fuit filius ioseph et possessio quae illis fuerat adtributa mansit in tribu et familia patris earu

Español

se casaron dentro de los clanes de los hijos de manasés hijo de josé. de esta manera, su heredad quedó en la tribu del clan de su padre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascenditque loth de segor et mansit in monte duae quoque filiae eius cum eo timuerat enim manere in segor et mansit in spelunca ipse et duae filiae eiu

Español

lot tuvo miedo de permanecer en zoar y se fue de allí a la región montañosa, junto con sus dos hijas. y habitaba en una cueva con sus dos hijas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dimisitque eos et perrexerunt ad insidiarum locum sederuntque inter bethel et ahi ad occidentalem plagam urbis ahi iosue autem nocte illa in medio mansit popul

Español

entonces josué los envió, y ellos se fueron al lugar de la emboscada y se pusieron entre betel y hai, al oeste de hai. josué pasó aquella noche en medio del pueblo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait ei helcana vir suus fac quod bonum tibi videtur et mane donec ablactes eum precorque ut impleat dominus verbum suum mansit ergo mulier et lactavit filium suum donec amoveret eum a lact

Español

y elcana su marido le respondió: --haz lo que te parezca bien; quédate hasta que lo destetes. ¡sólo que jehovah cumpla la palabra que sale de tu boca! así que la mujer se quedó y amamantó a su hijo hasta que lo destetó

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit autem ei absalom frater suus num amnon frater tuus concubuit tecum sed nunc soror tace frater tuus est neque adfligas cor tuum pro re hac mansit itaque thamar contabescens in domo absalom fratris su

Español

su hermano absalón le preguntó: --¿ha estado contigo tu hermano amnón? calla, pues, ahora, hermana mía. tu hermano es; no tomes tan a pecho este asunto. entonces tamar se quedó desolada en la casa de su hermano absalón

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,524,051 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo