De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mansit
Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mansit itaque isaac in gerari
habitó, pues, isaac en gerar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foris non mansit peregrinus ostium meum viatori patui
(el forastero no pasaba la noche en la calle, pues yo abría mis puertas al caminante)
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et reversus est sennacherib rex assyriorum et mansit in ninev
entonces senaquerib, rey de asiria, partió y regresó, y permaneció en nínive
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adquievit et mansit apud hominem fuitque illi quasi unus de filii
el levita convino en habitar con aquel hombre, y el joven llegó a ser para él como uno de sus hijos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
praecesserunt itaque munera ante eum ipse vero mansit nocte illa in castri
jacob hizo pasar el presente delante de sí, y él se quedó a pasar aquella noche en el campamento
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebu
cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días más en el lugar donde estaba
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
circuivit ergo arca domini civitatem semel per diem et reversa in castra mansit ib
así él hizo que el arca de jehovah diera una vuelta alrededor de la ciudad; y regresaron al campamento, donde pasaron la noche
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et abiit iterum trans iordanen in eum locum ubi erat iohannes baptizans primum et mansit illi
y volvió al otro lado del jordán al lugar donde al principio juan había estado bautizando, y se quedó allí
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque venisset illuc mansit in spelunca et ecce sermo domini ad eum dixitque illi quid hic agis heli
allí se metió en la cueva, donde pasó la noche. y he aquí que vino a él la palabra de jehovah, y le preguntó: --¿qué haces aquí, elías
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ait ergo david ad uriam mane hic etiam hodie et cras dimittam te mansit urias in hierusalem die illa et alter
david dijo a urías: --quédate hoy también aquí, y mañana te dejaré ir. entonces urías se quedó en jerusalén aquel día y el día siguiente
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de familia manasse qui fuit filius ioseph et possessio quae illis fuerat adtributa mansit in tribu et familia patris earu
se casaron dentro de los clanes de los hijos de manasés hijo de josé. de esta manera, su heredad quedó en la tribu del clan de su padre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ascenditque loth de segor et mansit in monte duae quoque filiae eius cum eo timuerat enim manere in segor et mansit in spelunca ipse et duae filiae eiu
lot tuvo miedo de permanecer en zoar y se fue de allí a la región montañosa, junto con sus dos hijas. y habitaba en una cueva con sus dos hijas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dimisitque eos et perrexerunt ad insidiarum locum sederuntque inter bethel et ahi ad occidentalem plagam urbis ahi iosue autem nocte illa in medio mansit popul
entonces josué los envió, y ellos se fueron al lugar de la emboscada y se pusieron entre betel y hai, al oeste de hai. josué pasó aquella noche en medio del pueblo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait ei helcana vir suus fac quod bonum tibi videtur et mane donec ablactes eum precorque ut impleat dominus verbum suum mansit ergo mulier et lactavit filium suum donec amoveret eum a lact
y elcana su marido le respondió: --haz lo que te parezca bien; quédate hasta que lo destetes. ¡sólo que jehovah cumpla la palabra que sale de tu boca! así que la mujer se quedó y amamantó a su hijo hasta que lo destetó
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit autem ei absalom frater suus num amnon frater tuus concubuit tecum sed nunc soror tace frater tuus est neque adfligas cor tuum pro re hac mansit itaque thamar contabescens in domo absalom fratris su
su hermano absalón le preguntó: --¿ha estado contigo tu hermano amnón? calla, pues, ahora, hermana mía. tu hermano es; no tomes tan a pecho este asunto. entonces tamar se quedó desolada en la casa de su hermano absalón
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: