Usted buscó: oris (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

oris

Español

labios

Última actualización: 2013-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ab oris

Español

dalla bocca

Última actualización: 2021-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

os (oris)

Español

boca

Última actualización: 2014-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

verbum oris

Español

verbo de la boca

Última actualización: 2016-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab troiae oris

Español

dalla bocca di un trojan

Última actualización: 2022-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cavum oris proprium

Español

cavidad bucal propiamente dicha

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

trojaoe qui primus ab oris

Español

Última actualización: 2023-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

pars labialis musculi orbicularis oris

Español

músculo orbicular de los labios

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

ex oris et agris incolae fugiunt

Español

gli abitanti fuggono dalle rive e dai campi

Última actualización: 2022-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

arma virumque cano, troiae qui primus ab oris

Español

y mi esposo

Última actualización: 2022-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc ergo fili audi me et adtende verba oris me

Español

ahora pues, hijos, oídme; prestad atención a los dichos de mi boca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audite caeli quae loquor audiat terra verba oris me

Español

"prestad atención, oh cielos, y hablaré; escuche la tierra los dichos de mi boca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimu

Español

el hombre se alegra con la respuesta de su boca; y la palabra dicha a tiempo, ¡cuán buena es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

malus et turpis oris mei. et quid infernal, quid curatd

Español

lo malo y lo feo de mi boca

Última actualización: 2020-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eiu

Español

no me he apartado del mandamiento de sus labios; en mi seno he guardado los dichos de su boca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pro me ut detur mihi sermo in apertione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangeli

Español

y también orad por mí, para que al abrir la boca me sean conferidas palabras para dar a conocer con confianza el misterio del evangelio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tunc revelabitur ille iniquus quem dominus iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus su

Español

y entonces será manifestado aquel inicuo, a quien el señor jesús matará con el soplo de su boca y destruirá con el resplandor de su venida

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

res spiritus oris nostri christus dominus captus est in peccatis nostris cui diximus in umbra tua vivemus in gentibu

Español

el aliento de nuestra vida, el ungido de jehovah, ha sido atrapado en sus fosas; aquel de quien habíamos dicho: "a su sombra viviremos entre las naciones.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

audite ergo mulieres verbum domini et adsumat auris vestra sermonem oris eius et docete filias vestras lamentum et unaquaeque proximam suam planctu

Español

escuchad, oh mujeres, la palabra de jehovah; reciba vuestro oído la palabra de su boca. enseñad lamentos a vuestras hijas; cantos fúnebres, cada una a su compañera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru

Español

vienen a ti como el pueblo acostumbra venir, y se sientan delante de ti como mi pueblo. oyen tus palabras, pero no las ponen por obra. más bien, expresan motivos sensuales con sus bocas, y su corazón va en pos de sus ganancias deshonestas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,033,503 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo