Usted buscó: radix (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

radix

Español

transformado

Última actualización: 2023-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

malorum radix

Español

Él es quien gobierna sobre el

Última actualización: 2021-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

radix justitiae iriginalid

Español

la raíz de la justicia

Última actualización: 2022-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

radix mea in terra hac

Español

mi nombre es dassoy

Última actualización: 2020-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

radix cochlearis nervi acustici

Español

raíz vestibular del nervio estatoacústico

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

radix omnium malum est cupidités

Español

el orgullo se lleva todo el desperdicio desde el principio

Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

radix iese, quit stat in signum populorum

Español

qué hacemos, porque este hombre realiza muchas señales

Última actualización: 2023-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vicit leo de tribu iuda radix david

Español

Última actualización: 2024-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

corona radix arboris sephi cheter ehieh pater

Español

the father of the crown of the root of the tree, shepho, chet ehieh

Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitu

Español

el hombre no se establecerá por medio de la impiedad, pero la raíz de los justos es inconmovible

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficie

Español

el impío codicia la fortaleza de los malos, pero la raíz de los justos es estable

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et ram

Español

si la primicia es santa, también lo es toda la masa; y si la raíz es santa, también lo son las ramas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mandebant herbas et arborum cortices et radix iuniperorum erat cibus eoru

Español

recogen malvas entre los arbustos y la raíz de la retama para calentarse

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ero quasi ros israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut liban

Español

sus ramas se extenderán. su esplendor será como el del olivo, y su fragancia como la del líbano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et rursus esaias ait erit radix iesse et qui exsurget regere gentes in eo gentes sperabun

Español

y otra vez dice isaías: vendrá la raíz de isaí, y el que se levantará para gobernar a las naciones; y las naciones esperarán en él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in die illa radix iesse qui stat in signum populorum ipsum gentes deprecabuntur et erit sepulchrum eius gloriosu

Español

acontecerá en aquel día que las naciones buscarán a aquel que es la raíz de isaí y que estará en pie como una bandera para los pueblos, y su morada será gloriosa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult

Español

mirad bien que ninguno deje de alcanzar la gracia de dios; que ninguna raíz de amargura brote y cause estorbo, y que por ella muchos sean contaminados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin

Español

"yo, jesús, he enviado a mi ángel para daros testimonio de estas cosas para las iglesias. yo soy la raíz y el linaje de david, la estrella resplandeciente de la mañana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu

Español

y uno de los ancianos me dijo: "no llores. he aquí el león de la tribu de judá, la raíz de david, ha vencido para abrir el libro y sus siete sellos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ascendet sicut virgultum coram eo et sicut radix de terra sitienti non est species ei neque decor et vidimus eum et non erat aspectus et desideravimus eu

Español

subió como un retoño delante de él, y como una raíz de tierra seca. no hay parecer en él, ni hermosura; lo vimos, pero no tenía atractivo como para que lo deseáramos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,392,748 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo