Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ego hodie
a medida que tenemos hoy en día,
Última actualización: 2020-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego hodie genui
Última actualización: 2023-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sicut tu in me rt ego in te
como yo
Última actualización: 2024-09-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
sicut tu me tractabis
Última actualización: 2023-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ubi tu, ego sum
ubi ego sum, tu mecum es.
Última actualización: 2023-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam hanc deus adimplevit filiis nostris resuscitans iesum sicut et in psalmo secundo scriptum est filius meus es tu ego hodie genui t
ésta la ha cumplido dios para nosotros sus hijos, cuando resucitó a jesús; como también está escrito en el salmo segundo: mi hijo eres tú; yo te he engendrado hoy
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for domina, sicut tu, pulchra et aetherea. mea tenebris domina
for domina, sicut tu, pulchra et aetherea. mea tenebris domina
Última actualización: 2024-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
filius meus es tu. ego vocabi nomine tuo
el señor me dijo: tú eres mi hijo, y yo te he engendrado hoy
Última actualización: 2022-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos autem famuli tui omnes expediti pergemus ad bellum sicut tu domine loqueri
pero tus siervos, todos los que están armados para la guerra, cruzarán delante de jehovah para la batalla, como dice mi señor
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist
para que todos sean una cosa, así como tú, oh padre, en mí y yo en ti, que también ellos lo sean en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gavisus sum valde venientibus fratribus et testimonium perhibentibus veritati tuae sicut tu in veritate ambula
pues me gocé mucho cuando venían hermanos y daban testimonio de tu verdad, es decir, de cómo andas en la verdad
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando ergo transieritis iordanem erige lapides quos ego hodie praecipio vobis in monte hebal et levigabis calc
cuando hayáis cruzado el jordán, levantaréis en el monte ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut custodiatis universa mandata illius quae ego hodie praecipio vobis et possitis introire et possidere terram ad quam ingredimin
"por tanto, guardad todos los mandamientos que yo os mando hoy, para que seáis fuertes y lleguéis a tomar la tierra a la cual cruzáis para tomarla en posesión
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si tamen audieris vocem domini dei tui et custodieris universa quae iussit et quae ego hodie praecipio tibi benedicet tibi ut pollicitus es
sólo que escuches de veras la voz de jehovah tu dios, para guardar y cumplir todo este mandamiento que yo te mando hoy
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en ego hodie ingrediar viam universae terrae et toto animo cognoscetis quod de omnibus verbis quae se dominus praestaturum nobis esse pollicitus est unum non praeterierit in cassu
"he aquí que yo estoy para ir por el camino de todo el mundo. reconoced, pues, con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma que no ha fallado ni una sola palabra de todas las buenas promesas que jehovah vuestro dios os había hecho. todas se han cumplido para vosotros; no ha fallado de ellas ni una sola palabra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et ait ioab non sicut tu vis sed adgrediar eum coram te tulit ergo tres lanceas in manu sua et infixit eas in corde absalom cumque adhuc palpitaret herens in querc
joab respondió: --no perderé mi tiempo contigo. y tomando tres dardos en su mano, los clavó en el corazón de absalón, que aún estaba vivo en medio de la encina
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me
ahora pues, oh jehovah dios de israel, cumple con tu siervo david, mi padre, lo que le prometiste diciendo: 'no te faltará delante de mí un hombre que se siente en el trono de israel, con tal que tus hijos guarden su camino para andar delante de mí, como tú has andado delante de mí.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: