Você procurou por: sicut tu, ego hodie (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

sicut tu, ego hodie

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

ego hodie

Espanhol

a medida que tenemos hoy en día,

Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego hodie genui

Espanhol

Última atualização: 2023-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut tu in me rt ego in te

Espanhol

como yo

Última atualização: 2023-06-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut tu me tractabis

Espanhol

Última atualização: 2023-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi tu, ego sum

Espanhol

ubi ego sum, tu mecum es.

Última atualização: 2023-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam hanc deus adimplevit filiis nostris resuscitans iesum sicut et in psalmo secundo scriptum est filius meus es tu ego hodie genui t

Espanhol

ésta la ha cumplido dios para nosotros sus hijos, cuando resucitó a jesús; como también está escrito en el salmo segundo: mi hijo eres tú; yo te he engendrado hoy

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

for domina, sicut tu, pulchra et aetherea. mea tenebris domina

Espanhol

for domina, sicut tu, pulchra et aetherea. mea tenebris domina

Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filius meus es tu. ego vocabi nomine tuo

Espanhol

el señor me dijo: tú eres mi hijo, y yo te he engendrado hoy

Última atualização: 2022-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos autem famuli tui omnes expediti pergemus ad bellum sicut tu domine loqueri

Espanhol

pero tus siervos, todos los que están armados para la guerra, cruzarán delante de jehovah para la batalla, como dice mi señor

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist

Espanhol

para que todos sean una cosa, así como tú, oh padre, en mí y yo en ti, que también ellos lo sean en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gavisus sum valde venientibus fratribus et testimonium perhibentibus veritati tuae sicut tu in veritate ambula

Espanhol

pues me gocé mucho cuando venían hermanos y daban testimonio de tu verdad, es decir, de cómo andas en la verdad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quando ergo transieritis iordanem erige lapides quos ego hodie praecipio vobis in monte hebal et levigabis calc

Espanhol

cuando hayáis cruzado el jordán, levantaréis en el monte ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut custodiatis universa mandata illius quae ego hodie praecipio vobis et possitis introire et possidere terram ad quam ingredimin

Espanhol

"por tanto, guardad todos los mandamientos que yo os mando hoy, para que seáis fuertes y lleguéis a tomar la tierra a la cual cruzáis para tomarla en posesión

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

si tamen audieris vocem domini dei tui et custodieris universa quae iussit et quae ego hodie praecipio tibi benedicet tibi ut pollicitus es

Espanhol

sólo que escuches de veras la voz de jehovah tu dios, para guardar y cumplir todo este mandamiento que yo te mando hoy

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

en ego hodie ingrediar viam universae terrae et toto animo cognoscetis quod de omnibus verbis quae se dominus praestaturum nobis esse pollicitus est unum non praeterierit in cassu

Espanhol

"he aquí que yo estoy para ir por el camino de todo el mundo. reconoced, pues, con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma que no ha fallado ni una sola palabra de todas las buenas promesas que jehovah vuestro dios os había hecho. todas se han cumplido para vosotros; no ha fallado de ellas ni una sola palabra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et ait ioab non sicut tu vis sed adgrediar eum coram te tulit ergo tres lanceas in manu sua et infixit eas in corde absalom cumque adhuc palpitaret herens in querc

Espanhol

joab respondió: --no perderé mi tiempo contigo. y tomando tres dardos en su mano, los clavó en el corazón de absalón, que aún estaba vivo en medio de la encina

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

Espanhol

ahora pues, oh jehovah dios de israel, cumple con tu siervo david, mi padre, lo que le prometiste diciendo: 'no te faltará delante de mí un hombre que se siente en el trono de israel, con tal que tus hijos guarden su camino para andar delante de mí, como tú has andado delante de mí.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,070,606 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK