Usted buscó: domus orationis (Latín - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Estonian

Información

Latin

domus orationis

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Estonio

Información

Latín

ecce relinquitur vobis domus vestra desert

Estonio

vaata, teie koda jäetakse teil maha!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicens illis scriptum est quia domus mea domus orationis est vos autem fecistis illam speluncam latronu

Estonio

ning ütles neile: „kirjutatud on: minu koda on palvekoda, aga teie olete ta teinud röövliauguks!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed potius ite ad oves quae perierunt domus israhe

Estonio

vaid minge ennemini iisraeli koja kadunud lammaste juure.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hic hospitatur apud simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mar

Estonio

tema asub nahkur siimona juures, kelle maja on mererannas!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnis namque domus fabricatur ab aliquo qui autem omnia creavit deu

Estonio

sest igal majal on oma valmistaja; aga kes kõik on valmistanud, see on jumal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui devorant domos viduarum sub obtentu prolixae orationis hii accipient prolixius iudiciu

Estonio

kes söövad leskede hooned ja loevad silmakirjaks pikki palveid! need saavad seda raskema hukatuse!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait dominus servo exi in vias et sepes et conpelle intrare ut impleatur domus me

Estonio

ja isand ütles sulasele: mine välja teede peale ja aedade ääre ja sunni sisse tulema, et minu koda täis saaks!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quo ascendente ierunt cum eo omnes senes domus pharaonis cunctique maiores natu terrae aegypt

Estonio

ja joosep läks oma isa matma; ja temaga ühes läksid kõik vaarao sulased, tema hoovkonna vanemad ja kõik egiptusemaa vanemad,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque ad servum seniorem domus suae qui praeerat omnibus quae habebat pone manum tuam subter femur meu

Estonio

siis ütles aabraham vanimale sulasele oma peres, kes valitses kõige üle, mis tal oli: „pane nüüd oma käsi mu puusa alla!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quocumque introierit dicite domino domus quia magister dicit ubi est refectio mea ubi pascha cum discipulis meis manduce

Estonio

ja seal, kuhu ta sisse läheb, ütelge majaisandale: „

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu

Estonio

aga kristus kui poeg on tema koja üle; ja tema koda oleme meie, kui me julguse ning lootuse kiitlemise hoiame otsani kindla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praecepit autem ioseph dispensatori domus suae dicens imple saccos eorum frumento quantum possunt capere et pone pecuniam singulorum in summitate sacc

Estonio

siis ta käskis oma kojaülemat, öeldes: „täida meeste kotid viljaga, nii palju kui nad jaksavad kanda, ja pane igamehe raha ta koti suhu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iamque urbem exierant et processerant paululum tum ioseph arcessito dispensatore domus surge inquit persequere viros et adprehensis dicito quare reddidistis malum pro bon

Estonio

kui nad olid linnast väljunud ega olnud veel kaugele jõudnud, ütles joosep oma kojaülemale: „võta kätte, aja mehi taga, ja kui oled nad tabanud, siis ütle neile: miks tasute head kurjaga?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui autem audivit et non fecit similis est homini aedificanti domum suam supra terram sine fundamento in quam inlisus est fluvius et continuo concidit et facta est ruina domus illius magn

Estonio

aga kes kuuleb ega tee, see on inimese sarnane, kes maja rajas maa peale ilma aluseta; ja voolav vesi r

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tulit autem abraham ismahelem filium suum et omnes vernaculos domus suae universosque quos emerat cunctos mares ex omnibus viris domus suae et circumcidit carnem praeputii eorum statim in ipsa die sicut praeceperat ei deu

Estonio

ja aabraham võttis oma poja ismaeli ja kõik oma peres sündinud, ja kõik raha eest ostetud, kõik meesterahvad aabrahami pere inimeste hulgast, ja lõikas ümber nende eesnaha liha, otse selsamal päeval, nõnda nagu jumal teda oli käskinud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,033,040,142 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo