Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sicut scriptum est quia non est iustus quisqua
nõnda nagu on kirjutatud: „ei ole kedagi, kes oleks õige, ei ühtainustki;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et si iustus vix salvatur impius et peccator ubi parebi
ja kui õige vaevalt pääseb, kuhu siis saab õel ja patune?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quoniam autem in lege nemo iustificatur apud deum manifestum est quia iustus ex fide vivi
et nüüd käsu kaudu ükski ei saa õigeks jumala ees, on ilmne, sest õige peab usust elama.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
videns autem centurio quod factum fuerat glorificavit deum dicens vere hic homo iustus era
aga kui pealik nägi, mis sündis, andis ta jumalale au ning ütles: „see inimene oli t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et audivi angelum aquarum dicentem iustus es qui es et qui eras sanctus quia haec iudicast
ja ma kuulsin vete inglit ütlevat: „Õige oled sina, kes oled ja kes olid, ja sina, püha, et sa nõnda oled kohut mõistnud!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es
kui te teate, et ta on õige, siis te mõistate, et igaüks, kes teeb õigust, on temast sündinud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aspectu enim et auditu iustus erat habitans apud eos qui diem de die animam iustam iniquis operibus cruciaban
sest elades nende keskel see õige vaevas päevast päeva oma vaga hinge, nähes ja kuuldes ülekohtusi tegusid -
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si confiteamur peccata nostra fidelis est et iustus ut remittat nobis peccata et emundet nos ab omni iniquitat
kui me oma patud tunnistame, on tema ustav ja õige, nii et ta meile annab patud andeks ja puhastab meid kõigest ülekohtust.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in hoc manifesti sunt filii dei et filii diaboli omnis qui non est iustus non est de deo et qui non diligit fratrem suu
sellest ilmneb, kummad on jumala lapsed ja kummad kuradi lapsed. Ükski, kes ei tee õigust, ei ole jumalast, ega see, kes ei armasta oma venda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ecce homo erat in hierusalem cui nomen symeon et homo iste iustus et timoratus expectans consolationem israhel et spiritus sanctus erat in e
ja vaata, jeruusalemas oli mees, siimeon nimi. see mees oli
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eiu
nüüd on minule tallele pandud õiguse pärg, mille issand, õige kohtumõistja, mulle annab tol päeval, aga mitte ainult minule, vaid ka kõigile, kes armastavad ta ilmumist.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
absit a te ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio fiatque iustus sicut impius non est hoc tuum qui iudicas omnem terram nequaquam facies iudiciu
jäägu sinust kaugele see tegu, et tapad õige ühes õelaga, et õigel käib käsi nagu õelalgi! jäägu see sinu poolt tegemata! kas kõige maailma kohtumõistja ei peaks tegema õigust?”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui dixerunt cornelius centurio vir iustus et timens deum et testimonium habens ab universa gente iudaeorum responsum accepit ab angelo sancto accersire te in domum suam et audire verba abs t
nemad vastasid: „pealik korneelius, õige ja jumalakartlik mees, kellel on hea tunnistus kogu juuda rahvalt, on pühalt inglilt saanud sõna, et ta sind peab kutsuma oma kotta ja kuulama sinu kõnet!”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: