Usted buscó: quanto (Latín - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Finnish

Información

Latin

quanto

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Finés

Información

Latín

nescitis quoniam angelos iudicabimus quanto magis saeculari

Finés

ettekö tiedä, että me tulemme tuomitsemaan enkeleitä, emmekö sitten maallisia asioita?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si iustus in terra recipit quanto magis impius et peccato

Finés

katso, vanhurskas saa palkkansa maan päällä, saati sitten jumalaton ja syntinen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tanto melior angelis effectus quanto differentius prae illis nomen hereditavi

Finés

tullen enkeleitä niin paljoa korkeammaksi, kuin hänen perimänsä nimi on jalompi kuin heidän.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et praecepit illis ne cui dicerent quanto autem eis praecipiebat tanto magis plus praedicaban

Finés

ja jeesus kielsi heitä sitä kenellekään sanomasta; mutta mitä enemmän hän heitä kielsi, sitä enemmän he julistivat.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quanto magis hii qui habitant domos luteas qui terrenum habent fundamentum consumentur velut a tine

Finés

saati niissä, jotka savimajoissa asuvat, joiden perustus on maan tomussa! he rusentuvat kuin koiperhonen;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si delictum illorum divitiae sunt mundi et deminutio eorum divitiae gentium quanto magis plenitudo eoru

Finés

mutta jos heidän lankeemuksensa on maailmalle rikkaudeksi ja heidän vajautensa pakanoille rikkaudeksi, kuinka paljoa enemmän heidän täyteytensä!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non deserentes collectionem nostram sicut est consuetudinis quibusdam sed consolantes et tanto magis quanto videritis adpropinquantem die

Finés

älkäämme jättäkö omaa seurakunnankokoustamme, niinkuin muutamien on tapana, vaan kehoittakaamme toisiamme, sitä enemmän, kuta enemmän näette tuon päivän lähestyvän.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quanto magis si comedisset populus de praeda inimicorum suorum quam repperit nonne maior facta fuisset plaga in philisthi

Finés

jos myös väki olisi tänä päivänä saanut syödä vihollisiltaan ottamaansa saalista, niin eiköhän filistealaisten tappio olisi ollut vieläkin suurempi?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

si ergo vos cum sitis mali nostis bona data dare filiis vestris quanto magis pater vester de caelo dabit spiritum bonum petentibus s

Finés

jos siis te, jotka olette pahoja, osaatte antaa lapsillenne hyviä lahjoja, kuinka paljoa ennemmin taivaallinen isä antaa pyhän hengen niille, jotka sitä häneltä anovat!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ego enim scio contentionem tuam et cervicem tuam durissimam adhuc vivente me et ingrediente vobiscum semper contentiose egistis contra dominum quanto magis cum mortuus fuer

Finés

sillä minä tunnen sinun tottelemattomuutesi ja uppiniskaisuutesi. katso, minun vielä eläessäni teidän kanssanne te olette niskoitelleet herraa vastaan; saati sitten minun kuoltuani!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quanto magis putatis deteriora mereri supplicia qui filium dei conculcaverit et sanguinem testamenti pollutum duxerit in quo sanctificatus est et spiritui gratiae contumeliam feceri

Finés

kuinka paljoa ankaramman rangaistuksen luulettekaan sen ansaitsevan, joka tallaa jalkoihinsa jumalan pojan ja pitää epäpyhänä liiton veren, jossa hänet on pyhitetty, ja pilkkaa armon henkeä!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait rex abisai et universis servis suis ecce filius meus qui egressus est de utero meo quaerit animam meam quanto magis nunc filius iemini dimittite eum ut maledicat iuxta praeceptum domin

Finés

ja daavid sanoi vielä abisaille ja kaikille palvelijoillensa: "katso, oma poikani, joka on lähtenyt minun ruumiistani, väijyy henkeäni; miksi ei sitten tämä benjaminilainen? antakaa hänen olla, kiroilkoon vain; sillä herra on häntä käskenyt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et intellexi quod omnium operum dei nullam possit homo invenire rationem eorum quae fiunt sub sole et quanto plus laboraverit ad quaerendum tanto minus inveniat etiam si dixerit sapiens se nosse non poterit repperir

Finés

niin minä tulin näkemään kaikista jumalan teoista, että ihminen ei voi käsittää sitä, mitä tapahtuu auringon alla; sillä ihminen saa kyllä nähdä vaivaa etsiessään, mutta ei hän käsitä. ja jos viisas luuleekin tietävänsä, ei hän kuitenkaan voi käsittää.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem die septima ut moreretur infans timueruntque servi david nuntiare ei quod mortuus esset parvulus dixerunt enim ecce cum parvulus adhuc viveret loquebamur ad eum et non audiebat vocem nostram quanto magis si dixerimus mortuus est puer se adflige

Finés

seitsemäntenä päivänä lapsi kuoli. mutta daavidin palvelijat eivät uskaltaneet ilmoittaa hänelle, että lapsi oli kuollut, sillä he ajattelivat: "katso, kun me puhuimme hänelle lapsen vielä eläessä, ei hän kuullut meitä. kuinka voisimme sitten sanoa hänelle, että lapsi on kuollut? hän voisi tehdä itselleen pahaa."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,586,280 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo