Usted buscó: diis aeterna (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

diis aeterna

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

aeterna

Francés

nuit éternelle

Última actualización: 2020-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vita aeterna

Francés

vie éternelle

Última actualización: 2014-03-04
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

aeterna caritate

Francés

amour eternel

Última actualización: 2019-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aeterna gloria,

Francés

la gloire est eternelle

Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

diis manib

Francés

le père des fidèles d'autre part, les dieux des mains sont anthi livlivs gamvs

Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vera amicitia aeterna est

Francés

true friendship is forever

Última actualización: 2021-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

familia mea aeterna amore

Francés

ma famille, mon amour éternel

Última actualización: 2015-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in memoria aeterna erit justus

Francés

le juste sera en mémoire éternelle

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sub umbra alarum tuarum roma aeterna

Francés

Última actualización: 2020-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

res aeterna signum salutis nummis mundi

Francés

Última actualización: 2024-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lux aeterna luceat eis domine...quia puises

Francés

lumière éternelle brille sur eux... parce qu'ils sont pulsations

Última actualización: 2021-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

instaurare sacrum diis

Francés

offrir un sacrifice aux dieux

Última actualización: 2012-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

diis est acceptum quod…

Francés

les dieux voient avec plaisir que…

Última actualización: 2013-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna

Francés

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

deorum offense diis curae

Francés

les offenses contre les dieux ne regardent que les dieuxdieux

Última actualización: 2020-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna

Francés

et ceux-ci iront au châtiment éternel, mais les justes à la vie éternelle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ecce unus accedens ait illi magister bone quid boni faciam ut habeam vitam aeterna

Francés

et voici, un homme s`approcha, et dit à jésus: maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeterna

Francés

ne reçoive beaucoup plus dans ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in memoria aeterna erit iustus ab auditione mala non timebit paratum cor eius sperare in domin

Francés

les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; toutes ses ordonnances sont véritables,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

israhel salvatus est in domino salute aeterna non confundemini et non erubescetis usque in saeculum saecul

Francés

c`est par l`Éternel qu`israël obtient le salut, un salut éternel; vous ne serez ni honteux ni confus, jusque dans l`éternité.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,002,365 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo