Usted buscó: duo milia quindecim annus novus felix (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

duo milia quindecim annus novus felix

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

duo milia

Francés

2000

Última actualización: 2013-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

felix tibi sit annus novus !

Francés

vous devriez être heureux nouvelle année

Última actualización: 2020-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

duo milia septigentis

Francés

et deux mille sept cents

Última actualización: 2021-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

triginta duo milia ducent

Francés

les hommes de la tribu de manassé dont on fit le dénombrement furent trente-deux mille deux cents.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii beguai duo milia quinquaginta se

Francés

les fils de bigvaï, deux mille cinquante-six;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii baggoaim duo milia sexaginta septe

Francés

les fils de bigvaï, deux mille soixante-sept;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii azgad duo milia trecenti viginti du

Francés

les fils d`azgad, deux mille trois cent vingt-deux;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis multitudo quasi unus quadraginta duo milia sescenti sexagint

Francés

l`assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt sexaginta duo milia septingent

Francés

et son corps d`armée composé de soixante-deux mille sept cents hommes, d`après le dénombrement.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hae sunt cognationes filiorum ephraim quarum numerus triginta duo milia quingentoru

Francés

ce sont là les familles des fils d`Éphraïm, d`après leur dénombrement: trente-deux mille cinq cents. ce sont là les fils de joseph, selon leurs familles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit ei usque ad vesperam et mane duo milia trecenti et mundabitur sanctuariu

Francés

et il me dit: deux mille trois cents soirs et matins; puis le sanctuaire sera purifié.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hae sunt familiae de stirpe symeon quarum omnis numerus fuit viginti duo milia ducentoru

Francés

ce sont là les familles des siméonites; vingt-deux mille deux cents.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egressique filii beniamin de gabaa occiderunt de filiis israhel die illo viginti duo milia viro

Francés

les fils de benjamin sortirent de guibea, et ils étendirent sur le sol ce jour-là vingt-deux mille hommes d`israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et fuerunt masculi per nomina sua a mense uno et supra viginti duo milia ducenti septuaginta tre

Francés

tous les premiers-nés, dont on fit le dénombrement, en comptant les noms, depuis l`âge d`un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille deux cent soixante-treize.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nunc trade te domino meo regi assyriorum et dabo tibi duo milia equorum nec poteris ex te praebere ascensores eoru

Francés

maintenant, fais une convention avec mon maître, le roi d`assyrie, et je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux fournir des cavaliers pour les monter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

supervenit autem et syrus damascenus ut auxilium praeberet adadezer regi suba sed et huius percussit david viginti duo milia viroru

Francés

les syriens de damas vinrent au secours d`hadarézer, roi de tsoba, et david battit vingt-deux mille syriens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mactavit igitur rex salomon hostias boum viginti duo milia arietum centum viginti milia et dedicavit domum dei rex et universus populu

Francés

le roi salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mactavitque salomon hostias pacificas quas immolavit domino boum viginti duo milia ovium centum viginti milia et dedicaverunt templum domini rex et filii israhe

Francés

salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice d`actions de grâces qu`il offrit à l`Éternel. ainsi le roi et tous les enfants d`israël firent la dédicace de la maison de l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii bale esbon et ozi et ozihel et ierimoth et urai quinque principes familiarum et ad pugnandum robustissimi numerus autem eorum viginti duo milia et triginta quattuo

Francés

fils de béla: etsbon, uzzi, uziel, jerimoth et iri, cinq chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants, et enregistrés dans les généalogies au nombre de vingt-deux mille trente-quatre. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

conduxeruntque triginta duo milia curruum et regem macha cum populo eius qui cum venissent castrametati sunt e regione medaba filii quoque ammon congregati de urbibus suis venerunt ad bellu

Francés

ils prirent à leur solde trente-deux mille chars et le roi de maaca avec son peuple, lesquels vinrent camper devant médeba. les fils d`ammon se rassemblèrent de leurs villes, et marchèrent au combat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,464,516 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo