Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in exitu israel
veuillez indiquer 2 langues différentes
Última actualización: 2021-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alleluia in exitu israhel de aegypto domus iacob de populo barbar
louez l`Éternel! serviteurs de l`Éternel, louez, louez le nom de l`Éternel!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et non cognoverunt sicut in exitu super summum quasi in silva lignorum securibu
ils n`ont aucune part aux souffrances humaines, ils ne sont point frappés comme le reste des hommes.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quae in exitu negotiationum tuarum de mari implesti populos multos in multitudine divitiarum tuarum et populorum tuorum ditasti reges terra
quand tes produits sortaient des mers, tu rassasiais un grand nombre de peuples; par l`abondance de tes biens et de tes marchandises, tu enrichissais les rois de la terre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et transite vobis habitatio pulchra confusa ignominia non est egressa quae habitat in exitu planctum domus vicinae accipiet ex vobis quae stetit sibime
passe, habitante de schaphir, dans la nudité et la honte! l`habitante de tsaanan n`ose sortir, le deuil de beth haëtsel vous prive de son abri.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scito ergo et animadverte ab exitu sermonis ut iterum aedificetur hierusalem usque ad christum ducem ebdomades septem et ebdomades sexaginta duae erunt et rursum aedificabitur platea et muri in angustia temporu
sache-le donc, et comprends! depuis le moment où la parole a annoncé que jérusalem sera rebâtie jusqu`à l`oint, au conducteur, il y a sept semaines et soixante-deux semaines, les places et les fossés seront rétablis, mais en des temps fâcheux.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
psalmus 113 in exitu israel de Ægypto domus jacob de populo barbaro. facta est judæa sanctificatio ejus, israel potestas ejus. mare vidit et fugit, jordanis conversus est retrorsum. montes exsultaverunt ut arietes et colles sicut agni ovium. quid est tibi mare quod fugisti et tu jordinis quia conversus es retrorsum. montes exsultastis sicut arietes et colles sicut agni ovium. a facie domini mota est terra, a facie dei jacob. qui convertit petram in stagna aquarum et rupem in fontes aquarum. n
le psaume 113 en israël est sorti d'Égypte, la maison de jacob d'un peuple étranger. juda était son sanctuaire, israël le fera. sea regarda et s'enfuit, jordan se retourna. les montagnes sautillaient comme des béliers, et les collines, comme les agneaux du troupeau. qu'est-ce que vous mer, que vous jordina que vous avez tourné. les montagnes sautillaient comme des béliers, comme des agneaux. dans la face de la terre a été déplacé du visage de jacob. il a transformé la roche en étangs et la falaise des fontaines dans l'eau. n
Última actualización: 2021-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: