Usted buscó: hac hora (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

hac hora

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

hora

Francés

heure

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

ecce hora

Francés

voici, l'heure est venue

Última actualización: 2022-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hac sententia

Francés

cet avis ayant été écrit

Última actualización: 2019-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hac victoria,

Francés

par cette victoire,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

quota hora?

Francés

quelle heure est-il ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

in hora mortis

Francés

à l'heure de la mort

Última actualización: 2024-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

hora est, edendi

Francés

nunc edendi hora est

Última actualización: 2023-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

conscripta hac sententia

Francés

trouvé

Última actualización: 2019-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hora fugit, stat jus

Francés

the hour flies, stands right

Última actualización: 2023-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hac oratione lisci ;

Francés

par ce discours de liscus ;

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

cum tertia tantum hora

Francés

tamen

Última actualización: 2020-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hac celebritate tantæ famæ,

Francés

par cette célébrité si grande de renommée,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

mors certa, hora incerta.

Francés

la mort est certaine mais l'heure ne l'est pas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

hora medio decima vespri

Francés

jour obbiit

Última actualización: 2020-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domum octava hora reliquit.

Francés

il a quitté la maison à huit heures.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

utinam hac nocte dormiant !

Francés

puissent - ils dormir cette nuit !

Última actualización: 2012-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misitque hiezabel nuntium ad heliam dicens haec mihi faciant dii et haec addant nisi hac hora cras posuero animam tuam sicut animam unius ex illi

Francés

jézabel envoya un messager à Élie, pour lui dire: que les dieux me traitent dans toute leur rigueur, si demain, à cette heure, je ne fais de ta vie ce que tu as fait de la vie de chacun d`eux!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adjuro te daemon quicumque es et demando tibi ex hac hora ex hac die ex hoc momento ut esquos prasini et albi crucies occidas collidas neque spiritum illis relinquas ias lasdao oorio aeia

Francés

je t'adjure, démon, à partir de ce jour, à cette heure, autant que tu es, et à partir de ce moment, je te le demande dès le moment de la torture, de tuer les lutteurs, ni l'esprit: mais à eux qu'ils partent ensemble du diamant vert et blanc, lasdao ooris aeia

Última actualización: 2021-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hanc noctem clamavi. animalis tibi: in sanguine meo, nota mihi coniungit cum nobis, quia hac nocte animam ego dabo vobis in unum iam ad vitam in hac hora vigilare mecum

Francés

en cette nuit noire, je t'invoque. toi mon animal, mon familier par mon sang je nous unis, par cette nuit je te donne vie ensemble pour la vie en ce moment, en cet heure reveil toi rejoins moi

Última actualización: 2020-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

" et tu , domine , usquequo ? usquequo , domine , irasceris in finem ? ne memor fueris iniquitatum nostrarum antiquarum ." sentiebam enim eis me teneri. jactabam voces miserabiles : " quamdiu, quamdiu , cras et cras " ? quare non modo ? quare non hac hora finis turpitudinis meae ?"

Francés

" et vous , seigneur , jusques à quand ? jusques à quand , seigneur , serez - vous irrité ? ne gardez pas le souvenir de nos iniquités passées." car je sentais qu' elles me retenaient encore . et je m' écriais avec des sanglots : " combien de temps , combien de temps ? sera - ce demain et encore demain ? pourquoi pas tout de suite ? pourquoi ne pas , sur l' heure , en finir avec ma honte ? " saint augustin , les confessions , liber octavus , xii , 28.

Última actualización: 2013-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,343,529 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo