Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mortuusque est ibi moses servus domini in terra moab iubente domin
moïse, serviteur de l`Éternel, mourut là, dans le pays de moab, selon l`ordre de l`Éternel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quas beselehel filius uri filii hur de tribu iuda domino per mosen iubente conplevera
betsaleel, fils d`uri, fils de hur, de la tribu de juda, fit tout ce que l`Éternel avait ordonné à moïse;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iubente aaron et filiis eius portabunt filii gerson et scient singuli cui debeant oneri mancipar
dans leurs fonctions, les fils des guerschonites seront sous les ordres d`aaron et de ses fils, pour tout ce qu`ils porteront et pour tout le service qu`ils devront faire; vous remettrez à leurs soins tout ce qu`ils ont à porter.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ascenditque aaron sacerdos montem hor iubente domino et ibi mortuus est anno quadragesimo egressionis filiorum israhel ex aegypto mense quinto prima die mensi
le sacrificateur aaron monta sur la montagne de hor, suivant l`ordre de l`Éternel; et il y mourut, la quarantième année après la sortie des enfants d`israël du pays d`Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seniores autem iudaeorum aedificabant et prosperabantur iuxta prophetiam aggei prophetae et zacchariae filii addo et aedificaverunt et construxerunt iubente deo israhel et iubente cyro et dario et artarxerse regibus persaru
et les anciens des juifs bâtirent avec succès, selon les prophéties d`aggée, le prophète, et de zacharie, fils d`iddo; ils bâtirent et achevèrent, d`après l`ordre du dieu d`israël, et d`après l`ordre de cyrus, de darius, et d`artaxerxès, rois de perse.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: