Usted buscó: ludis gemini (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

ludis gemini

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

gemini

Francés

jumeau

Última actualización: 2014-05-22
Frecuencia de uso: 17
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

puerorum ludis

Francés

sports garçons

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sunt gemini fratres

Francés

les frères siamois

Última actualización: 2021-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et gemini atridæ,

Francés

et les deux atrides,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ludis toties natum

Francés

tu trompes tant-de-fois ton fils

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

cealum atrum puerorum ludis nocet

Francés

in africa, nilus aegyptiis magnas divitias dabat

Última actualización: 2014-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic locus est gemini janua vasta maris

Francés

c'est là que se trouve le vaste passage entre les deux mers

Última actualización: 2023-05-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

forum ,qui ludis gladiatoriis intererant paucissimi supererant

Francés

il restait très peu de personnes sur le forum qui avaient participé aux jeux de gladiateurs

Última actualización: 2022-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romulus, ludis magnis paratis, sabinos et uxores uocauit.

Francés

romulus, grands préparatifs sportifs, latium, a appelé les femmes.

Última actualización: 2020-05-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ludis nuntiatis , sabini romam venerunt, quia cupidi etiam erant novae urbis videndae

Francés

les jeux ayant été annoncés, les sabins vinrent à rome , parce qu' ils étaient également désireux de voir la ville nouvelle

Última actualización: 2012-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

instante autem partu apparuerunt gemini in utero atque in ipsa effusione infantum unus protulit manum in qua obsetrix ligavit coccinum dicen

Francés

quand elle fut au moment d`accoucher, voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nox ubi jam media est somnoque silentia praebet et canis et variae conticuistis aves, ille memor veteris ritus timidusque deorum surgit; habent gemini vincula nulla pedes signaque dat digitis /medio cum pollice/ junctis, occurrat tacito ne levis umbra sibi . cumque manus puras fontana perluit unda, vertitur et nigras accipit ante fabas, aversusque jacit; sed dum jacit « haec ego mitto, his » inquit « redimo meque mosque fabis». hoc novies dicit nec respicit : umbra putatur colligere et nullo terga vidente sequi. rursus aquam tangit temesaeaque concrepat aera, et rogat ut tectis exeat umbra suis. cum dixit novies : « manes exite paterni, » respicit, et pure sacra peracta putat.

Francés

lui, conscient des anciens rites, se dresse et craint les dieux ; ils ont des jumeaux? détenu? il ne fait pas 5 signes de pieds sur son majeur avec ses pouces joints, il se signe silencieusement, de peur qu'il y ait une légère ombre pour lui. mais pendant qu'il étend, « j'envoie ceux-ci, il leur dit, « je vous rachèterai la mosquée de haricot. il dit cela neuf fois, et ne se retourne pas : l'ombre est censée se rassembler et suivre sans voir son dos. une fois de plus l'eau touche le clash temesa aera®

Última actualización: 2022-03-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,437,834 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo