Usted buscó: nasus meus longues est quae sum (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

nasus meus longues est quae sum

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

nasus meus longues est

Francés

mon nez est longs

Última actualización: 2018-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nasus meus longus est

Francés

je suis la reine égyptienne

Última actualización: 2023-09-09
Frecuencia de uso: 44
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

na nasus meus longus

Francés

je suis reine égyptienne

Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae sum

Francés

je suis une reine égyptienne

Última actualización: 2023-09-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae sum?

Francés

que suis-je?

Última actualización: 2020-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad ea quae sum dicturus,

Francés

pour ces choses que je vais dire,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

haec est quae vincit mundum, fides nostra

Francés

this is what conquers the world is our

Última actualización: 2021-10-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondit ioseph somnium regis unum est quae facturus est deus ostendit pharaon

Francés

joseph dit à pharaon: ce qu`a songé pharaon est une seule chose; dieu a fait connaître à pharaon ce qu`il va faire.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

noli neglegere gratiam quae in te est quae data est tibi per prophetiam cum inpositione manuum presbyteri

Francés

ne néglige pas le don qui est en toi, et qui t`a été donné par prophétie avec l`imposition des mains de l`assemblée des anciens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid non haec vestra est quae gloriabatur a diebus pristinis in antiquitate sua ducent eam pedes sui longe ad peregrinandu

Francés

est-ce là votre ville joyeuse? elle avait une origine antique, et ses pieds la mènent séjourner au loin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

proditio calamitatis naturalis similis est, quae non impedit et relinquit tantum dolorem et lectiones cedit.

Francés

la trahison c'est comme une catastrophe naturelle, elle ne prévient pas et ne laisse que peine et leçon sur son passage.

Última actualización: 2022-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iosue senex provectaeque aetatis erat et dixit dominus ad eum senuisti et longevus es terraque latissima derelicta est quae necdum est sorte divis

Francés

josué était vieux, avancé en âge. l`Éternel lui dit alors: tu es devenu vieux, tu es avancé en âge, et le pays qui te reste à soumettre est très grand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam postquam ad plebem missus est , quae urbem reliquerat et in montem sacrum se contulerat, nihil aliud atque hoc ei narravit

Francés

car après avoir été envoyé vers le peuple, qui avait quitté la ville et s'était rendu à la montagne sacrée, il ne lui dit rien d'autre et ceci

Última actualización: 2021-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

infirmata est quae peperit septem defecit anima eius occidit ei sol cum adhuc esset dies confusa est et erubuit et residuos eius in gladium dabo in conspectu inimicorum eorum ait dominu

Francés

celle qui avait enfanté sept fils est désolée, elle rend l`âme; son soleil se couche quand il est encore jour; elle est confuse, couverte de honte. ceux qui restent, je les livre à l`épée devant leurs ennemis, dit l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

novellas adhuc et vix firmae radicis arbusculas, dum ad omnem ductum sequaces sunt, in quamlibet partem flecti facile est ; quae natura plerumque curvata cito ad arbitrium colentis corriguntur

Francés

pournovellas de la racine de la ferme des petits arbres, et cela à peine encore, été conduit à tous les adeptes aussi longtemps qu'ils le sont, il est facile de se courber dans tous les sens possibles ; pour la plupart, celui qui adorait ne pas être rendu droit, courbé, rapidement, à la nature de la décision qui est

Última actualización: 2021-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ante omnia futurus orator, cui in maxima celebritate et in media rei publicae luce vivendum est, adsuescat iam a tenero non reformidare homines neque illa solitaria et velut umbratica vita pallescere. excitanda mens et attollenda semper est, quae in eius modi secretis aut languescit et quendam velut in opaco situm ducit, aut contra tumescit inani persuasione: necesse est enim nimium tribuat sibi qui se nemini comparat. deinde cum proferenda sunt studia, caligat in sole et omnia nova offendit, ut

Francés

Última actualización: 2020-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,186,423 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo