Usted buscó: nolite timer (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

nolite timer

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

sum nolite

Francés

je n'ai pas peur

Última actualización: 2022-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite prohibere

Francés

не останавливайся

Última actualización: 2020-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite exspectare,

Francés

n'attendez pas,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

nolite respondere!

Francés

n'y répondez pas !

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

nolite me tangere

Francés

Última actualización: 2023-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

nolite id aperire.

Francés

n'en ouvrez plus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

nolite amittere spem!

Francés

ne perdez pas espoir!

Última actualización: 2010-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

nolite cedere pugna

Francés

n'abandonne pas, bat toi

Última actualización: 2021-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite te salopardes exterminorum

Francés

nolite

Última actualización: 2023-09-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

Francés

mais jésus, s`approchant, les toucha, et dit: levez-vous, n`ayez pas peur!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite timere ego vici mundum

Francés

non abbiate paura, ho vinto il mondo

Última actualización: 2021-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agnus timer et lupo respondet (

Francés

Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite tamen existimare eum in acie pugnavisse

Francés

dans l'ordre de bataille, cependant, ne le comptez pas comme un pungavisse

Última actualización: 2021-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non sum misertus sic conversus cogitavi in diebus istis ut benefaciam hierusalem et domui iuda nolite timer

Francés

ainsi je reviens en arrière et j`ai résolu en ces jours de faire du bien à jérusalem et à la maison de juda. ne craignez pas!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite timere ego pascal vos et parvulos vestros

Francés

i am not afraid of you and your pascal

Última actualización: 2021-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes enim eum viderunt et conturbati sunt et statim locutus est cum eis et dixit illis confidite ego sum nolite timer

Francés

car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés. aussitôt jésus leur parla, et leur dit: rassurez-vous, c`est moi, n`ayez pas peur!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite quaeso fratres mei nolite malum hoc facer

Francés

et il dit: mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite iudicare secundum faciem sed iustum iudicium iudicat

Francés

ne jugez pas selon l`apparence, mais jugez selon la justice.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestr

Francés

prenez-y garde, hommes stupides! insensés, quand serez-vous sages?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite ergo negligere peregrinos ne forte quem non excepistis christus sit

Francés

ne nÉgligez donc pas les Étrangers, car peut-Être celui que vous n'avez pas reÇu est le christ

Última actualización: 2022-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,113,219 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo