Usted buscó: postea ulixes (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

postea ulixes

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

ulixes

Francés

ulysse

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

postea consules

Francés

postea consules

Última actualización: 2022-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

imitati sunt postea

Francés

imitèrent ensuite

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et quas postea labienus

Francés

et de ceux que dans-la-suite labiénus

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

postea repagulis convulsis,

Francés

ensuite les barrières étant arrachées,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

nunc minerva postea palas

Francés

ahora palas posteriores minerva

Última actualización: 2017-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

"ne scriberet quid postea."

Francés

"qu'il n'écrirait rien par la suite."

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et postea in m. crassi,

Francés

et après-cela dans celle de m. crassus,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

quia postea nulla futura est

Francés

parce que désormais aucun autre ne sera,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

audivit postea hunc paludamentum subreptum esse

Francés

il apprit plus tard que ce manteau avait été volé

Última actualización: 2022-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non hic atridae nec fandi fictor ulixes

Francés

ici pas d'atrides, pas d'ulysse, artisan de mensonges

Última actualización: 2013-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

postea si fecerit, nemo nostrum pro illo rogabit

Francés

que personne ne nous fera l'expiation pour lui,

Última actualización: 2020-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

clysterium donare, postea seignare, ensuitta purgare

Francés

lavement

Última actualización: 2021-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec fuit origo urbis postea omnibus fere gentibus imperaturae

Francés

ce fut l'origine de la ville par la suite pour régner sur presque toutes les nations

Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agricole enim viri pii sunt postea est magnum gaudium in villa

Francés

Última actualización: 2024-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

postea apud philippos ab octauio uictus interemptusque est brutus

Francés

je voulais essayer de mourir.

Última actualización: 2021-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

suavis est homini panis mendacii et postea implebitur os eius calcul

Francés

le pain du mensonge est doux à l`homme, et plus tard sa bouche est remplie de gravier.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

remus prior sex vultures , romulus postea , sed duodecim , vidit

Francés

rémus le premier aperçut six vautours ; romulus n' en vit qu' après lui, mais douze à la fois

Última actualización: 2012-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

flamininius decrevit ut graeci liberi essent , quos postea romani victos habuerunt

Francés

flamininus décréta que les grecs soient indépendants. e t ensuite les romains les ont considérés comme vaincus.

Última actualización: 2012-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et postea intellexerit peccatum suum offeret vitulum pro peccato adducetque eum ad ostium tabernacul

Francés

et que le péché qu`on a commis vienne à être découvert, l`assemblée offrira un jeune taureau en sacrifice d`expiation, et on l`amènera devant la tente d`assignation.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,316,910 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo