Usted buscó: semei (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

semei

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

et ait rex semei non morieris iuravitque e

Francés

et le roi dit à schimeï: tu ne mourras point! et le roi le lui jura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii gerson lobeni et semei per cognationes sua

Francés

fils de guerschon: libni et schimeï, et leurs familles. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui fuit maath qui fuit matthathiae qui fuit semei qui fuit iosech qui fuit iod

Francés

fils de maath, fils de mattathias, fils de sémeï, fils de josech, fils de joda,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nuntiatum est autem salomoni quod isset semei in geth de hierusalem et redisse

Francés

on informa salomon que schimeï était allé de jérusalem à gath, et qu`il était de retour.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

porro filii semei ieeth et ziza et iaus et baria isti filii semei quattuo

Francés

fils de schimeï: jachath, zina, jeusch et beria. ce sont là les quatre fils de schimeï.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et de filiis levitarum iozabeth et semei et celaia ipse est calita phataia iuda et elieze

Francés

parmi les lévites: jozabad, schimeï, kélaja ou kelitha, pethachja, juda et Éliézer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondens vero abisai filius sarviae dixit numquid pro his verbis non occidetur semei quia maledixit christo domin

Francés

alors abischaï, fils de tseruja, prit la parole et dit: schimeï ne doit-il pas mourir pour avoir maudit l`oint de l`Éternel?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

misit quoque rex et vocavit semei dixitque ei aedifica tibi domum in hierusalem et habita ibi et non egredieris inde huc atque illu

Francés

le roi fit appeler schimeï, et lui dit: bâtis-toi une maison à jérusalem; tu y demeureras, et tu n`en sortiras point pour aller de côté ou d`autre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii semei sedecim et filiae sex fratres autem eius non habuerunt filios multos et universa cognatio non potuit adaequare summam filiorum iud

Francés

schimeï eut seize fils et six filles. ses frères n`eurent pas beaucoup de fils. et toutes leurs familles ne se multiplièrent pas autant que les fils de juda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fuit quoque vir prophetans in nomine domini urias filius semei de cariathiarim et prophetavit adversum civitatem istam et adversum terram hanc iuxta universa verba hieremia

Francés

il y eut aussi un homme qui prophétisait au nom de l`Éternel, urie, fils de schemaeja, de kirjath jearim. il prophétisa contre cette ville et contre ce pays entièrement les mêmes choses que jérémie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen

Francés

david et ses gens continuèrent leur chemin. et schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de david, et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi

Francés

voici, tu as près de toi schimeï, fils de guéra, benjamite, de bachurim. il a prononcé contre moi des malédictions violentes le jour où j`allais à mahanaïm. mais il descendit à ma rencontre vers le jourdain, et je lui jurai par l`Éternel, en disant: je ne te ferai point mourir par l`épée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,312,761 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo