Usted buscó: succendit (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

succendit

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

qui succendit urbem et fecit eam tumulum sempiternu

Francés

josué brûla aï, et en fit à jamais un monceau de ruines, qui subsiste encore aujourd`hui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et succendit domum domini et domum regis et domos hierusalem omnemque domum conbusit ign

Francés

il brûla la maison de l`Éternel, la maison du roi, et toutes les maisons de jérusalem; il livra au feu toutes les maisons de quelque importance.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni

Francés

c`est vers toi que je crie, ô Éternel! car le feu a dévoré les plaines du désert, et la flamme a brûlé tous les arbres des champs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videns autem zamri quod expugnanda esset civitas ingressus est palatium et succendit secum domum regiam et mortuus es

Francés

zimri, voyant que la ville était prise, se retira dans le palais de la maison du roi, et brûla sur lui la maison du roi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et effudit super eum indignationem furoris sui et forte bellum et conbusit eum in circuitu et non cognovit et succendit eum et non intellexi

Francés

aussi a-t-il versé sur israël l`ardeur de sa colère et la violence de la guerre; la guerre l`a embrasé de toutes parts, et il n`a point compris; elle l`a consumé, et il n`y a point pris garde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gimel confregit in ira furoris omne cornu israhel avertit retrorsum dexteram suam a facie inimici et succendit in iacob quasi ignem flammae devorantis in gyr

Francés

il a, dans son ardente colère, abattu toute la force d`israël; il a retiré sa droite en présence de l`ennemi; il a allumé dans jacob des flammes de feu, qui dévorent de tous côtés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et facta est hominibus in focum sumpsit ex eis et calefactus est et succendit et coxit panes de reliquo autem operatus est deum et adoravit fecit sculptile et curvatus est ante illu

Francés

ces arbres servent à l`homme pour brûler, il en prend et il se chauffe. il y met aussi le feu pour cuire du pain; et il en fait également un dieu, qu`il adore, il en fait une idole, devant laquelle il se prosterne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,038,008 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo