Usted buscó: tot rationeq (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

tot rationeq

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

tot

Francés

légines

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

nec in tot

Francés

de tant

Última actualización: 2012-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

tot navigationibus,

Francés

en tant de traversées,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

tot annos !

Francés

depuis tant d'années!

Última actualización: 2013-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

nunc tot carmina

Francés

maintenant tant de vers

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

per tot annos.

Francés

pendant tant d'années (trois ans).

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

tot ac tentas 

Francés

si nombreux et si grands 

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

is qui tot armis

Francés

Última actualización: 2021-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adire tot labores.

Francés

à aborder (entreprendre) tant de travaux.

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

actos tot casibus :

Francés

poussés (ballottés) par tant de hasards :

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ut velim tot viros

Francés

pour vouloir que tant d'hommes

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

tot ille doctoribus eruditus,

Francés

il a appris à tant d'enseignants, tant et ainsi sont évidées avec autant être potable de partout dans le monde des sciences,

Última actualización: 2020-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tot inter fidera fulget

Francés

retour

Última actualización: 2013-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tot in corde quot in armis

Francés

Última actualización: 2023-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquam te in tot flagitia ingurgitavisses

Francés

jamais tu ne te serais plongé dans cet abîme de désordres

Última actualización: 2010-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

socii tot erant quot milites nostri

Francés

ils y avaient autant d' alliés que de nos soldats

Última actualización: 2012-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

tot et tanta nova opera marmorea aedificavit

Francés

qu'il puisse légitimement se vanter

Última actualización: 2022-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tot et tanta nova opera marmorea aedificavit ut iure gloriatus sit

Francés

qu'il puisse légitimement se vanter

Última actualización: 2022-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cognovit ergo pater quia illa hora erat in qua dixit ei iesus filius tuus vivit et credidit ipse et domus eius tot

Francés

le père reconnut que c`était à cette heure-là que jésus lui avait dit: ton fils vit. et il crut, lui et toute sa maison.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

musa mihi causas memora quo numine laeso quidve dope à regina deum tot volvere casus insignem pietate virum tot adire labores impulerit

Francés

Última actualización: 2021-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,063,898 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo