Usted buscó: nostro (Latín - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hungarian

Información

Latin

nostro

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Húngaro

Información

Latín

salus deo nostro

Húngaro

the salvation of our god

Última actualización: 2024-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco

Húngaro

oh izráelnek pásztora, hallgass meg, a ki vezérled józsefet, mint juhnyájat; a ki kérubokon ülsz, jelenj meg fényeddel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

psallite deo nostro psallite psallite regi nostro psallit

Húngaro

nemzetek zajongnak, országok mozognak; kiereszti hangját, megszeppen a föld.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praecinite domino in confessione psallite deo nostro in cithar

Húngaro

igazságot szolgáltat az elnyomottaknak, eledelt ád az éhezõknek. az Úr megszabadítja az elfogottakat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es

Húngaro

ki hitt a mi tanításunknak, és az Úr karja kinek jelentetett meg?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

Húngaro

kihozá õket a setétségbõl és a halálnak árnyékából, köteleiket pedig elszaggatá.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Húngaro

kegyelem néktek és békesség istentõl a mi atyánktól és az Úr jézus krisztustól.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Latín

et fecisti eos deo nostro regnum et sacerdotes et regnabunt super terra

Húngaro

És tettél minket a mi istenünknek királyokká és papokká; és uralkodunk a földön.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et appiae sorori et archippo commilitoni nostro et ecclesiae quae in domo tua es

Húngaro

És appiának, a szeretettnek, és arkhippusnak, a mi bajtársunknak, és a te házadnál való gyülekezetnek:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vere mendaces erant colles multitudo montium vere in domino deo nostro salus israhe

Húngaro

bizony hiábavaló a halmokról, a hegyekrõl való zajongás; bizony az Úrban, a mi istenünkben van izráel megmaradása!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut praedicarem annum placabilem domini et diem ultionis deo nostro ut consolarer omnes lugente

Húngaro

hogy hirdessem az Úr jókedvének esztendejét, és istenünk bosszúállása napját; megvígasztaljak minden gyászolót;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

paulus et silvanus et timotheus ecclesiae thessalonicensium in deo patre nostro et domino iesu christ

Húngaro

pál és silvánus és timótheus a thessalonikabeli gyülekezetnek, istenben, a mi atyánkban, és az Úr jézus krisztusban:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratias ago ei qui me confortavit christo iesu domino nostro quia fidelem me existimavit ponens in ministeri

Húngaro

És hálát adok annak, a ki engem megerõsített, a krisztus jézusnak, a mi urunknak, hogy engem hívnek ítélt, rendelvén a szolgálatra,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et inmisit in os meum canticum novum carmen deo nostro videbunt multi et timebunt et sperabunt in domin

Húngaro

lhevült bennem az én szívem, gondolatomban tûz gerjede fel, így szólék [azért] az én nyelvemmel:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnibus qui sunt romae dilectis dei vocatis sanctis gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Húngaro

mindeneknek, a kik rómában vagytok, isten szerelmeseinek, hivatalos szenteknek: kegyelem néktek és békesség istentõl, a mi atyánktól és az Úr jézus krisztustól.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus deo nostro es

Húngaro

És ezek után hallám mintegy nagy sokaságnak nagy szavát az égben, a mely ezt mondja vala: aleluja! az idvesség és a dicsõség, és a tisztesség és a hatalom az Úré, a mi istenünké!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait moses non potest ita fieri abominationes enim aegyptiorum immolabimus domino deo nostro quod si mactaverimus ea quae colunt aegyptii coram eis lapidibus nos obruen

Húngaro

mózes pedig monda: nincs rendén, hogy úgy cselekedjünk, hogy mi azt áldozzuk az Úrnak a mi istenünknek, a mi utálatos az Égyiptombeliek elõtt: ímé, ha azt áldozzuk az õ szemeik elõtt, a mi az Égyiptombelieknek utálatos, nem köveznek-é meg minket?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

domine deus israhel iustus tu quoniam derelicti sumus qui salvaremur sicut die hac ecce coram te sumus in delicto nostro non enim stari potest coram te super ho

Húngaro

uram, izráel istene! igaz vagy te, mert meghagytál minket, maradék gyanánt, mint e mai nap [bizonyítja.] Ímé elõtted vagyunk vétkünkben, és nem állhatunk meg elõtted e miatt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si dixeritis mihi in domino deo nostro habemus fiduciam nonne iste est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et praecepit iudae et hierusalem ante altare hoc adorabitis in hierusale

Húngaro

vagy azt akarjátok nékem mondani: mi az Úrban, a mi istenünkben bízunk; hát nem ez-é az, a kinek magaslatait és oltárait lerontotta ezékiás, és mind júdának, mind jeruzsálemnek megparancsolta: ez oltár elõtt imádkozzatok jeruzsálemben?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fecit ergo salomon in tempore illo festivitatem celebrem et omnis israhel cum eo multitudo magna ab introitu emath usque ad rivum aegypti coram domino deo nostro septem diebus et septem diebus id est quattuordecim diebu

Húngaro

salamon ünnepet szerze ebben az idõben, és vele együtt az egész izráel; egy nagy gyûlést hámát határától fogva Égyiptom határáig, az Úr elõtt, a mi istenünk elõtt, hét napig és újra hét napig, [azaz] tizennégy napig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,446,032 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo