Usted buscó: pollicitus (Latín - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hungarian

Información

Latin

pollicitus

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Húngaro

Información

Latín

tunc salomon ait dominus pollicitus est ut habitaret in caligin

Húngaro

akkor monda salamon: az Úr mondotta, hogy õ lakoznék ködben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Húngaro

És az az ígéret, a melyet õ ígért nékünk: az örök élet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque introieritis terram quam dominus daturus est vobis ut pollicitus est observabitis caerimonias ista

Húngaro

És mikor bementek a földre, melyet az Úr ád néktek, a mint megmondotta vala: akkor tartsátok meg ezt a szertartást.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

triticum ergo et hordeum et oleum et vinum quae pollicitus es domine mi mitte servis tui

Húngaro

azért most, a mely búzát, árpát, olajat és bort igért az én uram, küldje el az õ szolgáinak;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et det tibi benedictiones abraham et semini tuo post te ut possideas terram peregrinationis tuae quam pollicitus est avo tu

Húngaro

És adja néked az Ábrahám áldását, tenéked, és a te magodnak te veled egybe; hogy örökség szerint bírjad a földet, melyen jövevény voltál, melyet az isten adott vala Ábrahámnak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unus e vobis persequetur hostium mille viros quia dominus deus vester pro vobis ipse pugnabit sicut pollicitus es

Húngaro

egy férfiú közületek elûz ezeret, mert az Úr, a ti istenetek az, a ki harczol érettetek, a miképen megmondta vala néktek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem dilataverit dominus deus tuus terminos tuos sicut iuravit patribus tuis et dederit tibi cunctam terram quam eis pollicitus es

Húngaro

ha pedig az Úr, a te istened kiterjeszti a te határodat, a mint megesküdt a te atyáidnak, és néked adja mind az egész földet, a melynek megadását megígérte volt a te atyáidnak;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cui illa respondit pater mi si aperuisti os tuum ad dominum fac mihi quodcumque pollicitus es concessa tibi ultione atque victoria de hostibus tui

Húngaro

az pedig monda néki: atyám, ha fogadást tettél az Úrnak, úgy cselekedjél velem, a mint fogadtad, miután az Úr megadta az ellenségiden: az ammon fiain való bosszút.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante

Húngaro

halld meg azért izráel, és vigyázz, hogy megcselekedjed, hogy jól legyen dolgod, és hogy igen megsokasodjál a tejjel és mézzel folyó földön, a miképen megigérte az Úr, a te atyáidnak istene néked.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc igitur domine deus impleatur sermo tuus quem pollicitus es david patri meo tu enim fecisti me regem super populum tuum multum qui tam innumerabilis est quam pulvis terra

Húngaro

st, oh uram isten, legyen állandó a te beszéded, [melyet szólottál volt] az én atyámnak, dávidnak; mert te választottál engem királylyá e nép felett, mely [oly] sok, mint a földnek pora.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

da ergo mihi montem istum quem pollicitus est dominus te quoque audiente in quo enacim sunt et urbes magnae atque munitae si forte sit dominus mecum et potuero delere eos sicut promisit mih

Húngaro

most azért add nékem ezt a hegyet, a melyrõl szólt vala az Úr azon a napon; mert magad is hallottad azon a napon, hogy anákok vannak ott, és nagy, erõsített városok; hátha velem lesz az Úr, és kiûzöm õket, a mint megmondotta az Úr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu

Húngaro

felméne pedig az Úrnak angyala gilgálból bókimba, és monda: Én vezettelek fel titeket Égyiptomból, és hoztalak benneteket erre a földre, a mely felõl megesküdtem a ti atyáitoknak, és mondék: nem bontom fel az én szövetségemet ti veletek soha örökké.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

neque enim propter iustitias tuas et aequitatem cordis tui ingredieris ut possideas terras eorum sed quia illae egerunt impie te introeunte deletae sunt et ut conpleret verbum suum dominus quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis abraham isaac et iaco

Húngaro

nem a te igazságodért, sem a te szívednek igaz voltáért mégy te be az õ földük bírására; hanem az Úr, a te istened e népeknek istentelenségéért ûzi ki õket elõled, hogy megerõsítse az ígéretet, a mely felõl megesküdt az Úr a te atyáidnak: Ábrahámnak, izsáknak és jákóbnak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,998,409 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo