Usted buscó: lucem (Latín - Indonesio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Indonesian

Información

Latin

lucem

Indonesian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Indonesio

Información

Latín

venite ad lucem

Indonesio

Última actualización: 2021-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus advenia

Indonesio

ia menangkap kilat dengan tangan-nya dan menyuruhnya menyambar sasaran-nya

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Indonesio

aku mengharapkan bahagia dan terang, tapi kesukaran dan kegelapanlah yang datang

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui revelat profunda de tenebris et producit in lucem umbram morti

Indonesio

diterangi-nya tempat-tempat yang suram; disinari-nya bayangan-bayangan hitam kelam

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Indonesio

dan dinamakan-nya terang itu "siang" dan gelap itu "malam". malam lewat, dan jadilah pagi. itulah hari yang pertama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

obtenebrentur stellae caligine eius expectet lucem et non videat nec ortum surgentis aurora

Indonesio

jangan sampai bintang kejora bersinar, jangan biarkan sinar fajar memancar! biarlah malam itu percuma menunggu datangnya hari dan harapan yang baru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

Indonesio

untuk menguasai siang dan malam, dan untuk memisahkan terang dari gelap. dan allah senang melihat hal itu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

Indonesio

kemudian paulus naik kembali ke atas, lalu membagi-bagi roti dan makan bersama-sama. sesudah lama berbicara dengan orang-orang sampai pagi, paulus berangkat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Indonesio

siang malam aku menangis, hanya air mata makananku. sepanjang hari musuhku bertanya, "di mana allahmu?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide

Indonesio

"bukankah siang hari lamanya dua belas jam?" kata yesus. "orang yang berjalan di waktu siang, tidak tersandung sebab ia melihat terang dunia ini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

vanum est vobis ante lucem surgere surgere postquam sederitis qui manducatis panem doloris cum dederit dilectis suis somnu

Indonesio

kita terus tertawa dan menyanyi gembira sehingga bangsa-bangsa lain berkata, "tuhan telah melakukan hal-hal yang hebat bagi mereka!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

qui solus habet inmortalitatem lucem habitans inaccessibilem quem vidit nullus hominum sed nec videre potest cui honor et imperium sempiternum ame

Indonesio

dialah saja yang tidak bisa dikuasai oleh kematian; ia hidup di dalam cahaya yang tidak dapat didekati oleh siapapun juga. tidak ada seorang manusia pun yang pernah melihat-nya, atau dapat melihat-nya. bagi dialah hormat dan kuasa untuk selama-lamanya! amin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vae qui dicitis malum bonum et bonum malum ponentes tenebras lucem et lucem tenebras ponentes amarum in dulce et dulce in amaru

Indonesio

celakalah kamu yang memutarbalikkan yang baik dan yang jahat, yang gelap dan yang terang, yang pahit dan yang manis

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Indonesio

yesus menjawab, "hanya untuk sebentar saja terang itu ada di antara kalian. jadi, berjalanlah selama terang itu masih ada, supaya kalian jangan ditimpa kegelapan. orang yang berjalan di dalam gelap tidak tahu ke mana ia pergi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

Indonesio

bangsa-ku yang buta akan kubimbing melalui jalan yang tidak mereka ketahui; mereka akan kutuntun di jalan-jalan yang tidak mereka kenal. kegelapan kujadikan terang bagi mereka, dan jalan yang berlekuk-lekuk kuratakan. itulah yang akan kulakukan bagi mereka, dan pasti akan kulaksanakan

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,279,211 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo