Usted buscó: domine ceterorum libera me (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

domine ceterorum libera me

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

domine infantium libera me

Inglés

free me, children of god

Última actualización: 2021-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me

Inglés

my god, my lord

Última actualización: 2021-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me ab

Inglés

lord save me

Última actualización: 2021-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me a malo

Inglés

deliver us from evil

Última actualización: 2021-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me ab inferno

Inglés

free me from hell

Última actualización: 2023-09-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me et non morieris

Inglés

i will die unvanquished

Última actualización: 2019-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me, domine, de morte aeterna

Inglés

liberate me from eternal death

Última actualización: 2015-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra m

Inglés

lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua

Inglés

but unto the wicked god saith, what hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in iustitia tua libera me et eripe me inclina ad me aurem tuam et salva m

Inglés

let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agnus dei, qui tollis peccata mundi. libera me, domine, in die illa.

Inglés

i am trembling and i am afraid

Última actualización: 2022-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

intende ad deprecationem meam quia humiliatus sum nimis libera me a persequentibus me quia confortati sunt super m

Inglés

our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

reliquum autem eius deum fecit sculptile sibi curvatur ante illud et adorat illud et obsecrat dicens libera me quia deus meus es t

Inglés

and the residue thereof he maketh a god, even his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth it, and prayeth unto it, and saith, deliver me; for thou art my god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v

Inglés

deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v

Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,077,716 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo