Usted buscó: domine deus omnipotens uictia omnipotens consist (Latín - Inglés)

Latín

Traductor

domine deus omnipotens uictia omnipotens consist

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

domine deus omnipotens in cuius manu

Inglés

lord god almighty in whose hand

Última actualización: 2024-04-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Latín

domine deus

Inglés

father, son

Última actualización: 2024-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus meus

Inglés

Última actualización: 2023-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus omnipotens in cuius manu omnis victoria consistit

Inglés

o lord god almighty, in whose hand is the

Última actualización: 2021-08-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus, gratias

Inglés

my god thank you

Última actualización: 2023-10-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a a a domine deus

Inglés

o lord god

Última actualización: 2022-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus, protegas me

Inglés

lord, help me god

Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus meus inte speravit

Inglés

my god

Última actualización: 2020-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laudamus te benedicimus domine deus

Inglés

we praise you, we bless you, we adore you

Última actualización: 2021-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

redemisti me, domine deus veritas

Inglés

thou hast redeemed us, o lord god of truth

Última actualización: 2021-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine, deus domine, adiuva me

Inglés

lord, god, help as

Última actualización: 2023-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus filius patris miserere nobis

Inglés

señor dios hijo del padre ten piedad de nosotros

Última actualización: 2022-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus, filius patris miserere nobis

Inglés

god, lamb of god,

Última actualización: 2018-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quit sicut deus est sicut deus omnipotens et simpeternus

Inglés

quit like god

Última actualización: 2022-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

salva maria domine deus criste vergom carom pactom

Inglés

god save the seas, lord christ

Última actualización: 2023-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oremos pro moves omnivos benedict no's deus omnipotens

Inglés

oremos pro moves omni vos benedict no s god omnipotent

Última actualización: 2023-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pax tibi domini domine deus norum deus noram deus nocam deus meoruam

Inglés

peace of

Última actualización: 2023-08-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus, agnus dei, filius patris domine deus rex coelestis

Inglés

lord god, lamb of god, son of the father

Última actualización: 2022-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

Inglés

yea, the lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

benedictus es domine deus patrum nostrorum et laudabilis et gloriosum nomen tuum in saecul

Inglés

then nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake, and said, shadrach, meshach, and abed-nego, ye servants of the most high god, come forth, and come hither. then shadrach, meshach, and abed-nego, came forth of the midst of the fire.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
9,142,006,949 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo