Usted buscó: et cecidit flos (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

et cecidit flos

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

verbum misit dominus in iacob et cecidit in israhe

Inglés

the lord sent a word into jacob, and it hath lighted upon israel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exsiccatum est faenum et cecidit flos quia spiritus domini sufflavit in eo vere faenum est populu

Inglés

the grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the lord bloweth upon it: surely the people is grass.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cecidit in faciem ante pedes eius gratias agens et hic erat samaritanu

Inglés

and fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a samaritan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exsiccatum est faenum cecidit flos verbum autem dei nostri stabit in aeternu

Inglés

the grass withereth, the flower fadeth: but the word of our god shall stand for ever.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dederunt sortes eis et cecidit sors super matthiam et adnumeratus est cum undecim apostoli

Inglés

and they gave forth their lots; and the lot fell upon matthias; and he was numbered with the eleven apostles.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et descendit pluvia et venerunt flumina et flaverunt venti et inruerunt in domum illam et cecidit et fuit ruina eius magn

Inglés

and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ecce venit vir cui nomen iairus et ipse princeps synagogae erat et cecidit ad pedes iesu rogans eum ut intraret in domum eiu

Inglés

and, behold, there came a man named jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at jesus' feet, and besought him that he would come into his house:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adplicuit tribum beniamin et cognationes eius et cecidit cognatio metri et pervenit usque ad saul filium cis quaesierunt ergo eum et non est inventu

Inglés

when he had caused the tribe of benjamin to come near by their families, the family of matri was taken, and saul the son of kish was taken: and when they sought him, he could not be found.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hoc autem notum factum est omnibus iudaeis atque gentilibus qui habitabant ephesi et cecidit timor super omnes illos et magnificabatur nomen domini ies

Inglés

and this was known to all the jews and greeks also dwelling at ephesus; and fear fell on them all, and the name of the lord jesus was magnified.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et expoliavit se etiam ipse vestimentis suis et prophetavit cum ceteris coram samuhel et cecidit nudus tota die illa et nocte unde et exivit proverbium num et saul inter propheta

Inglés

and he stripped off his clothes also, and prophesied before samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. wherefore they say, is saul also among the prophets?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et misit manum suam in peram tulitque unum lapidem et funda iecit et percussit philistheum in fronte et infixus est lapis in fronte eius et cecidit in faciem suam super terra

Inglés

and david put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fugerunt autem qui remanserant in afec in civitatem et cecidit murus super viginti septem milia hominum qui remanserant porro benadad fugiens ingressus est civitatem in cubiculum quod erat intra cubiculu

Inglés

but the rest fled to aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. and ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,042,608 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo