Usted buscó: filium meum nunc videre debeo (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

filium meum nunc videre debeo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

fillium meum nunc videre debeo

Inglés

Última actualización: 2024-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filium meum

Inglés

my daughter

Última actualización: 2020-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

te amo filium meum

Inglés

i love my son

Última actualización: 2021-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

doce filium meum philosophe

Inglés

enseñe a mi hijo filósofo

Última actualización: 2016-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cur filium meum accusas?

Inglés

why do you accuse my son?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

te amo filium meum in aeternum

Inglés

i love you forever

Última actualización: 2022-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce ego te in lectulum meum nunc

Inglés

you me bed now

Última actualización: 2022-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mulier ista dixit mihi da filium tuum ut comedamus eum hodie et filium meum comedemus cra

Inglés

and the king said unto her, what aileth thee? and she answered, this woman said unto me, give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixi tibi dimitte filium meum ut serviat mihi et noluisti dimittere eum ecce ego interficiam filium tuum primogenitu

Inglés

and i say unto thee, let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, i will slay thy son, even thy firstborn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

coximus ergo filium meum et comedimus dixique ei die altera da filium tuum ut comedamus eum quae abscondit filium suu

Inglés

so we boiled my son, and did eat him: and i said unto her on the next day, give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit ad eos tollite vobiscum servos domini vestri et inponite salomonem filium meum super mulam meam et ducite eum in gio

Inglés

the king also said unto them, take with you the servants of your lord, and cause solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to gihon:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vivit dominus salvator israhel quia si per ionathan filium meum factum est absque retractatione morietur ad quod nullus contradixit ei de omni popul

Inglés

for, as the lord liveth, which saveth israel, though it be in jonathan my son, he shall surely die. but there was not a man among all the people that answered him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed et de filiis meis filios enim multos dedit mihi dominus elegit salomonem filium meum ut sederet in throno regni domini super israhe

Inglés

and of all my sons, (for the lord hath given me many sons,) he hath chosen solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the lord over israel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et consurgens intempesta nocte silentio tulit filium meum de latere meo ancillae tuae dormientis et conlocavit in sinu suo suum autem filium qui erat mortuus posuit in sinu me

Inglés

and she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae ait recordetur rex domini dei sui ut non multiplicentur proximi sanguinis ad ulciscendum et nequaquam interficient filium meum qui ait vivit dominus quia non cadet de capillis filii tui super terra

Inglés

then said she, i pray thee, let the king remember the lord thy god, that thou wouldest not suffer the revengers of blood to destroy any more, lest they destroy my son. and he said, as the lord liveth, there shall not one hair of thy son fall to the earth.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,535,964 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo