Usted buscó: in civitate david (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

in civitate david

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

ius in civitate positum

Inglés

situato proprio in città

Última actualización: 2016-10-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

benedictus tu in civitate et benedictus in agr

Inglés

blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sepelieruntque eum in civitate david cum regibus eo quod fecisset bonum cum israhel et cum domo eiu

Inglés

and they buried him in the city of david among the kings, because he had done good in israel, both toward god, and toward his house.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fecit quoque sibi domos in civitate david et aedificavit locum arcae dei tetenditque ei tabernaculu

Inglés

and david made him houses in the city of david, and prepared a place for the ark of god, and pitched for it a tent.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dormivit abiam cum patribus suis et sepelierunt eum in civitate david regnavitque asa filius eius pro e

Inglés

and abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of david: and asa his son reigned in his stead.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dormivitque ioatham cum patribus suis et sepelierunt eum in civitate david et regnavit achaz filius eius pro e

Inglés

and jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of david: and ahaz his son reigned in his stead.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dormivitque ahaz cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david et regnavit ezechias filius eius pro e

Inglés

and ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david: and hezekiah his son reigned in his stead.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dormivit ioram cum patribus suis sepultusque est cum eis in civitate david et regnavit ahazias filius eius pro e

Inglés

and joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david: and ahaziah his son reigned in his stead.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dormivit ioatham cum patribus suis sepultusque est cum eis in civitate david patris sui et regnavit ahaz filius eius pro e

Inglés

and jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david his father: and ahaz his son reigned in his stead.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

reportantesque super equos sepelierunt eum cum patribus suis in civitate davi

Inglés

and they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of judah.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dormivit igitur david cum patribus suis et sepultus est in civitate davi

Inglés

so david slept with his fathers, and was buried in the city of david.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nona die mensis praevaluitque fames in civitate nec erat panis populo terra

Inglés

and on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi

Inglés

for unto you is born this day in the city of david a saviour, which is christ the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu

Inglés

for the lord most high is terrible; he is a great king over all the earth.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill

Inglés

if a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viderant enim trophimum ephesium in civitate cum ipso quem aestimaverunt quoniam in templum induxisset paulu

Inglés

(for they had seen before with him in the city trophimus an ephesian, whom they supposed that paul had brought into the temple.)

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si clanget tuba in civitate et populus non expavescet si erit malum in civitate quod dominus non feci

Inglés

shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the lord hath not done it?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate

Inglés

blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mortua est in civitate arbee quae est hebron in terra chanaan venitque abraham ut plangeret et fleret ea

Inglés

and sarah died in kirjath-arba; the same is hebron in the land of canaan: and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et inposuerunt eum servi eius super currum suum et tulerunt hierusalem sepelieruntque in sepulchro cum patribus suis in civitate davi

Inglés

and his servants carried him in a chariot to jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of david.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,240,069 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo